Baby in Two Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Pernice Kardeşler - İkili Bebek
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a great and quite simple song from the album Yours, Mine & Ours.
Bu Yours, Mine & Ours albümünden harika ve oldukça basit bir şarkı.
For any comments feel free to contact me:
Herhangi bir yorumunuz için benimle iletişime geçmekten çekinmeyin:
berenger(at)web.de
berenger(at)web.de
(These tabs are dedicated to David - thanks for
(Bu sekmeler David'e ithaf edilmiştir; teşekkürler
showing me what good music is and many things more!)
bana iyi müziğin ne olduğunu ve daha fazlasını gösteriyor!)
Chords Used:
Kullanılan Akorlar:
G6 320000 (You can play it 320001 if you prefer)
G6 320000 (İsterseniz 320001 oynayabilirsiniz)
Intro = Am Asus2
Giriş = Ben Asus2
Sometimes better not to know
Bazen bilmemek daha iyi
holding onto something when you should just let go
bırakman gerekirken bir şeye tutunmak
True words spoken in a dream,
Rüyada konuşulan gerçek sözler
swimming to the surface like a last breath, last scream
Son bir nefes, son çığlık gibi yüzeye çıkıyoruz
Push, pull, hurry up and stall,
İtin, çekin, acele edin ve oyalayın,
would you give a little if you can't give it all
hepsini veremezsen biraz verir misin
Ten years picking at a seam,
On yıldır bir dikişi karıştırıyorum,
trying to wake the kid messing up my wet dream
ıslak rüyamı mahveden çocuğu uyandırmaya çalışıyorum
Hey kid rock 'n' roll a bullseye hung on your soul
Hey çocuk rock 'n' roll ruhuna asılı bir hedef tahtası
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
I wish I knew, a sure simple way to reach you
Keşke sana ulaşmanın çok basit bir yolunu bilseydim
I'd be the king if I could say to you
Eğer sana söyleyebilseydim kral olurdum
Chorus:
Koro:
Cut the baby in twooo-oo-oo......
Bebeği ikiye bölün......
Cut the baby in twooo-oo-oo......
Bebeği ikiye bölün......
True words spoken in a dream,
Rüyada konuşulan gerçek sözler
swimming to the surface like a last breath last scream
son nefes, son çığlık gibi yüzeye yüzmek
Sometimes better not to know,
Bazen bilmemek daha iyidir
holding onto nothing when you should just let go
bırakman gerekirken hiçbir şeye tutunmamak
Hey kid rock 'n' roll a bullseye hung on your soul
Hey çocuk rock 'n' roll ruhuna asılı bir hedef tahtası
Chorus x 1
Koro x 1
Bridge:
Köprü:
Sometimes this sweet life feels like never been as bad as it is tomorrow
Bazen bu tatlı hayat sanki hiç yarınki kadar kötü olmamış gibi geliyor
Alright you can cry, living with the price of a world of sorrow
Tamam ağlayabilirsin, acı dolu bir dünyanın bedeliyle yaşayarak
Chorus x 2
Koro x 2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
