Do You Remember Me Versuri Traducere în Română
Perry Como - Îți amintești de mine
by Perry Como
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do you remember me,
îți amintești de mine,
As I re - mem - ber you?
După cum îmi amintesc de tine?
I know, many years have passed,
Știu, au trecut mulți ani,
Yet I still can't forget the love we shared.
Cu toate acestea, încă nu pot uita dragostea pe care am împărtășit-o.
Do you ever regret the day,
Regreți vreodată ziua,
You turned and walked away?
Te-ai întors și ai plecat?
Leaving a dream behind,
Lăsând un vis în urmă,
One I never could find again.
Unul pe care nu l-am mai putut găsi niciodată.
Bridge:
Pod:
Life went on without you --
Viața a continuat fără tine...
I willed it from my mind.
Am vrut din mintea mea.
But still the mem'ry lingers in my heart
Dar totuși amintirea rămâne în inima mea
Of how we parted.
De cum ne-am despărțit.
Do you remember why,
Îți amintești de ce,
You had to say good-bye?
A trebuit să-ți spui la revedere?
Do you, every now and then,
Tu, din când în când,
Breathe a sigh, shed a tear, for me,
Respira un oftat, varsă o lacrimă, pentru mine,
Wishing we were together, still in love,
Ne-am dorit să fim împreună, încă îndrăgostiți,
The way that we used to be?
Cum eram noi?
Repeat Bridge:
Repetați podul:
Do you remember me,
îți amintești de mine,
Holding you ten - der - ly?
Te țin în brațe?
Do you, every now and then,
Tu, din când în când,
Breathe a sigh, shed a tear, for me,
Respira un oftat, varsă o lacrimă, pentru mine,
Wishing we were together, still in love,
Ne-am dorit să fim împreună, încă îndrăgostiți,
The way that we used to be?
Cum eram noi?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.