Some Enchanted Evening Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Perry Como - Bazı Büyülü Akşamlar
by Perry Como
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M7
M7
Some enchanted evening you may see a stranger
Büyülü bir akşam bir yabancıyı görebilirsin
-5 M7
-5 M7
You may see a stranger a - cross a crowded room
Kalabalık bir odada bir yabancının karşıdan karşıya geçtiğini görebilirsiniz
And somehow you know, you know even then
Ve bir şekilde biliyorsun, o zaman bile biliyorsun
That somewhere you'll see her a - gain and a - gain
Bir yerlerde onu hem kazanç hem de kazanç olarak göreceksin
M7
M7
Some enchanted evening, someone may be laughing
Büyülü bir akşam, birisi gülüyor olabilir
-5 M7
-5 M7
You may hear her laughing across a crowded room
Kalabalık bir odada onun güldüğünü duyabilirsin
And night after night, as strange as it seems
Ve her gece, göründüğü kadar tuhaf
The sound of her laugh - ter will sing in your dreams
Onun kahkahasının sesi rüyalarınızda şarkı söyleyecek
Who can explain it, who can tell you why
Bunu kim açıklayabilir, nedenini sana kim söyleyebilir?
-5 im
-5 im
Fools give you reasons, wise men never try
Aptallar sana sebep verir, akıllı adamlar asla denemez
M7
M7
Some enchanted evening, when you find your true love
Büyülü bir akşam, gerçek aşkını bulduğun zaman
-5 M7
-5 M7
When you feel her call you a - cross a crowded room
Onun sana seslendiğini hissettiğinde - kalabalık bir odadan geç
Then fly to her side and make her your own
Sonra onun yanına uçun ve onu kendinize ait yapın
Or all through your life you may dream all a - lone
Ya da tüm hayatın boyunca yalnız başına rüya görebilirsin
Once you have found her, never let her go
Onu bir kez buldun mu asla bırakma
Once you have found her, nev - er let her go.
Onu bir kez bulduktan sonra asla bırakmayın.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
