Vulnerable Paroles Traduction Française

Pet Shop Boys - Vulnérables

by Pet Shop Boys

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pet Shop Boys Vulnerable

Vulnerable - Pet Shop Boys
Vulnérable - Pet Shop Boys
Pet Shop Boys
Garçons d'animalerie
Vulnerable (2009)
Vulnérable (2009)
(Chris Lowe/Neil Tennant)
(Chris Lowe/Neil Tennant)
From: "Yes"
De : "Oui"
CHORDS
ACCORDS
G#m7b5 x-3-4-4-x-4
G#m7b5x-3-4-4-x-4
| G | A | G | A | Asus2 | % |
| G | Un | G | Un | Asus2 | % |
You may think I'm strong
Tu penses peut-être que je suis fort
And I can do no wrong
Et je ne peux rien faire de mal
But I'm vulnerable
Mais je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
I may be hard to take
Je peux être difficile à prendre
But you can't call me fake
Mais tu ne peux pas me traiter de faux
'cause I'm vulnerable
parce que je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
I know the assumption is that I'm tough
Je sais que l'on suppose que je suis dur
And with all my anger that's fair enough
Et avec toute ma colère, c'est assez juste
Even with friends I have to compete
Même avec des amis, je dois rivaliser
And try being me when you walk down the street
Et essaye d'être moi quand tu marches dans la rue
It's not easy
Ce n'est pas facile
By the by
Au fait
Just surviving
Juste survivre
In the public eye
Aux yeux du public
You may think I'm strong
Tu penses peut-être que je suis fort
And I can do no wrong
Et je ne peux rien faire de mal
But I'm vulnerable
Mais je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
I may be hard to take
Je peux être difficile à prendre
But you can't call me fake
Mais tu ne peux pas me traiter de faux
'cause I'm vulnerable
parce que je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
You know I can't ever bear to seem weak
Tu sais que je ne peux jamais supporter de paraître faible
Or have any doubts. That's just my technique
Ou j'ai des doutes. C'est juste ma technique
I put in the hours, at least I don't shirk
J'y consacre des heures, au moins je ne me dérobe pas
A little bravado does much of the work
Un peu de bravade fait une grande partie du travail
I am no one's
je n'appartiens à personne
Stepping stone
Tremplin
But I couldn't live life
Mais je ne pouvais pas vivre la vie
In private alone
En privé seul
You may think I'm strong
Tu penses peut-être que je suis fort
And I can do no wrong
Et je ne peux rien faire de mal
But I'm vulnerable
Mais je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
I may be hard to take
Je peux être difficile à prendre
But you can't call me fake
Mais tu ne peux pas me traiter de faux
'cause I'm vulnerable
parce que je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
At night I am lying awake
La nuit, je reste éveillé
Through the hours trying to calculate
À travers les heures à essayer de calculer
Am I good enough? Can I contrive
Suis-je assez bien ? Puis-je m'arranger
To keep this show on the road? Will I survive?
Pour garder ce spectacle sur la route ? Vais-je survivre ?
I know you must sometimes think I don't care
Je sais que tu dois parfois penser que je m'en fiche
Or even appreciate what we share
Ou même apprécier ce que nous partageons
Though I'm no one's
Même si je n'appartiens à personne
Stepping stone
Tremplin
The truth is I love you
La vérité c'est que je t'aime
And I'd go crazy alone
Et je deviendrais fou seul
You may think I'm strong
Tu penses peut-être que je suis fort
And I can do no wrong
Et je ne peux rien faire de mal
But I'm vulnerable
Mais je suis vulnérable
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
| F#m | % | Bm | % |
| F#m | % | Bm | % |
So vulnerable without you
Si vulnérable sans toi
(repeat and fade)
(répéter et fondu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.