Lest We Forget كلمات أغنية ترجمة عربية

بيت موليناري - حتى لا ننسى

by Pete Molinari

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pete Molinari Lest We Forget

Vers: Am, E, E7 Am
الآيات: صباحا، ه، ه 7 صباحا
Refr: Dm, F, C,Dm
المرجع: مارك ألماني، F، C، مارك ألماني
Lest we forget, Ive not forgotten yet. 1914 to 18 shared more blood than
لكي لا ننسى، فأنا لم أنس بعد. 1914 إلى 18 تقاسموا دماء أكثر من
you ever seen.
هل رأيت من أي وقت مضى.
For God for queen for land, you got blood on your hands, for glory power
من أجل الله ملكة على الأرض، تلطخت يديك بالدماء، من أجل قوة المجد
and pride, you laid your heart aside.
والكبرياء، لقد وضعت قلبك جانبًا.
Lest we forget can you say there's no regret
لكي لا ننسى هل يمكنك القول أنه ليس هناك ندم
Lest we forget all of the glorius days
لكي لا ننسى كل الأيام المجيدة
Lest we forget. No I've not forgotten yet. 1939 to 45. Was so hard to stay alive. Sold your
لكي لا ننسى. لا لم أنس بعد. 1939 إلى 45. كان من الصعب جدًا البقاء على قيد الحياة. بيعت الخاص بك
soldiers, saved your face, for how many days of grace. For faith for hope for love, you aim
يا جنود حفظت وجهك كم يوما من أيام النعمة. من أجل الإيمان من أجل الأمل من أجل الحب، أنت تهدف
and shoot the dove
واطلاق النار على الحمامة
Lest we forget ,can't say theres no regret
حتى لا ننسى، لا أستطيع أن أقول أنه لا يوجد ندم
Lest we forget all of the glorius days
لكي لا ننسى كل الأيام المجيدة
Lest we forget. No I've not forgotten yet. That dark september day.. Stole my breath away.
لكي لا ننسى. لا لم أنس بعد. في ذلك اليوم المظلم من شهر سبتمبر.. سرق أنفاسي.
You promised liberty, that all so shall be free, but freedom shall not come, when there's wars
لقد وعدت بالحرية، وأن الجميع سيكونون أحرارًا، لكن الحرية لن تأتي عندما تكون هناك حروب
to be wun.
ليتم الفوز بها.
Lest we forget Can's say theres no regret
لكي لا ننسى يمكن أن نقول أنه لا يوجد ندم
Lest we forget all of the glorius days
لكي لا ننسى كل الأيام المجيدة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.