The Final Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Pete Parkkonen – Ostatni dzień
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE FINAL DAY ? Pete Parkkonen
DZIEŃ OSTATNI? Pete’a Parkkonena
Official website: www.peteparkkonen.fi
Oficjalna strona internetowa: www.peteparkkonen.fi
INTRO (Gtr 1 & 2, repeat in verses as well)
WSTĘP (Gtr 1 i 2, powtórz także w wersach)
j7
j7
VERSE1 Bbmaj7 = x13231
WERSET1 Bbmaj7 = x13231
Bbmaj7 C Dm C = x32010
Bbmaj7 C Dm C = x32010
I take a walk right by the shore Dm = xx0231
Idę na spacer tuż przy brzegu Dm = xx0231
Bbmaj7 C Dm Gm = 355333
Bbmaj7 C Dm Gm = 355333
I feel the wind, I feel the summer's gone Bb = x13331
Czuję wiatr, czuję, że lato odeszło Bb = x13331
Bbmaj7 C Dm F = 133211
Bbmaj7 C Dm F = 133211
The leaves are falling down to the ground Amadd9 = x07500
Liście spadają na ziemię Amadd9 = x07500
I'll try to listen do they make a sound
Spróbuję posłuchać, czy wydają dźwięk
Now I feel that I am broken, no-one knows what you're doing to me
Teraz czuję, że jestem załamana, nikt nie wie, co mi robisz
Now I see the first fall morning, ooh, everybody ready
Teraz widzę pierwszy jesienny poranek, och, wszyscy gotowi
It's the final day
To ostatni dzień
VERSE2
WERSET2
I'm feeling down 'cause you are here
Czuję się przygnębiony, bo tu jesteś
It's been a while that you've been around
Minęło trochę czasu, kiedy tu jesteś
Well, I saw you the last time a year ago
Cóż, ostatni raz widziałem cię rok temu
And some would say, now those summer's gone
Niektórzy powiedzieliby, że teraz to lato już minęło
Now I feel that I am broken, no-one knows what you're doing to me
Teraz czuję, że jestem załamana, nikt nie wie, co mi robisz
Now I see the first fall morning, ooh, everybody ready
Teraz widzę pierwszy jesienny poranek, och, wszyscy gotowi
It's the final day
To ostatni dzień
I know your game, every year you come and take the place from the sun
Znam twoją grę, co roku przychodzisz i zabierasz miejsce przed słońcem
I know you'll say, every time you tell you can see the light in my eye
Wiem, że powiesz: za każdym razem, gdy mówisz, widzisz światło w moim oku
C Dm Bb C Amadd9...
C Dm Bb C Amadd9...
Light in my eye
Światło w moim oku
...C Amadd9 Bb C Dm
...C Amadd9 Bb C Dm
The final day, the summer is gone, it's the final day
Ostatni dzień, lato minęło, to ostatni dzień
Final day
Ostatni dzień
Now I feel that I am broken, no-one knows what you're doing to me
Teraz czuję, że jestem załamana, nikt nie wie, co mi robisz
Now I see the first fall morning, ooh, everybody ready
Teraz widzę pierwszy jesienny poranek, och, wszyscy gotowi
It's the final day, yeah yeah
To ostatni dzień, tak, tak
Everybody ready it's the final day.
Wszyscy gotowi. To ostatni dzień.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
