Poor Cow Versuri Traducere în Română

Peter Bjorn și John - Săraca vaca

by Peter Bjorn and John

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Bjorn and John Poor Cow

When all is gone, and things go wrong,
Când totul dispare și lucrurile merg prost,
Riff
Riff
We don't need them anymore.
Nu mai avem nevoie de ele.
The artifacts and all they lack,
Artefactele și tot ce le lipsește,
Riff
Riff
We don't need them anymore.
Nu mai avem nevoie de ele.
I don't have the means, and so it seems
Nu am mijloace și așa se pare
Riff
Riff
For now I can't participate.
Deocamdată nu pot participa.
But I've waited long,
Dar am așteptat mult,
Now the dollar's strong again,
Acum dolarul este din nou puternic,
Riff
Riff
I still can't participate.
Încă nu pot participa.
When we don't consume it seems we are immune
Când nu consumăm se pare că suntem imuni
To all of the thoughts they sell,
Pentru toate gândurile pe care le vând,
You know as well as I, that's a lie...
Știi la fel de bine ca mine, asta e o minciună...
'Cause I want to spend, I want to spend,
Pentru că vreau să cheltuiesc, vreau să cheltuiesc,
In a never-ending story, but it always ends.
Într-o poveste fără sfârșit, dar se termină mereu.
I want to spend, I want to spend,
Vreau să cheltuiesc, vreau să cheltuiesc,
In a never-ending story, but it always ends.
Într-o poveste fără sfârșit, dar se termină mereu.
And when I die, the angels will try
Și când voi muri, îngerii vor încerca
Riff
Riff
To count all my belongings.
Să-mi număr toate lucrurile.
To measure my worth, pure gold, solid dirt,
Pentru a-mi măsura valoarea, aur pur, murdărie solidă,
Riff
Riff
To see if I'm worth keeping.
Ca să văd dacă merită păstrat.
Lyrics
Versuri
But the house I rent and the car I drive,
Dar casa pe care o închiriez și mașina pe care o conduc,
I'm sorry but they ain't mine.
Îmi pare rău, dar nu sunt ai mei.
You know as well as I, that's no lie...
Știi la fel de bine ca mine, asta nu este o minciună...
'Cause I want to spend, I want to spend,
Pentru că vreau să cheltuiesc, vreau să cheltuiesc,
In a never-ending story, but it always ends.
Într-o poveste fără sfârșit, dar se termină mereu.
I want to spend, I want to spend,
Vreau să cheltuiesc, vreau să cheltuiesc,
In a never-ending story, but it always ends.
Într-o poveste fără sfârșit, dar se termină mereu.
And it always ends, and it always ends...
Și se termină mereu, și se termină mereu...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.