Gold Paroles Traduction Française
Peter Blegvad - Or
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Played slowly
Joué lentement
Intro:
Introduction :
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
Gold would be worthless if it didn't require
L'or ne vaudrait rien s'il n'exigeait pas
Such heartbreak to seek it
Quel chagrin de le chercher
To find it and mine it
Pour le trouver et l'exploiter
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
Things remain precious as long as they're rare
Les choses restent précieuses tant qu'elles sont rares
If gold could be found lying ?round everywhere
Si l'on pouvait trouver de l'or partout
It'd be the lowliest of metals
Ce serait le plus humble des métaux
su
su
Too soft for serious use
Trop mou pour une utilisation sérieuse
Pretty of course
Jolie bien sur
And warm to the touch
Et chaud au toucher
But no longer alluring
Mais je ne suis plus séduisant
When you've handled so much
Quand tu as géré tant de choses
The lowliest of metals
Le plus humble des métaux
Will you come with me through the ice and the snow
Veux-tu m'accompagner à travers la glace et la neige
She thought for a minute
Elle réfléchit une minute
Then she said let's go
Puis elle a dit allons-y
I rode behind her
Je suis monté derrière elle
G(add?7)
G(ajouter?7)
And she rode ahead
Et elle est allée en avant
And all through that winter
Et tout au long de cet hiver
I'd lose her and find her
Je la perdrais et la retrouverais
Our rations ran out
Nos rations sont épuisées
Our horses were dead
Nos chevaux étaient morts
She forgot what gold was and I had to remind her
Elle a oublié ce qu'était l'or et j'ai dû lui rappeler
The lowliest of metals
Le plus humble des métaux
su
su
Too soft for serious use
Trop mou pour une utilisation sérieuse
Pretty of course
Jolie bien sur
And warm to the touch
Et chaud au toucher
But no longer alluring
Mais je ne suis plus séduisant
When you've handled so much
Quand tu as géré tant de choses
The lowliest of metals
Le plus humble des métaux
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
In a prospector's shack she lay out of her mind
Dans la cabane d'un prospecteur, elle gisait folle
Describing how simple gold is to find
Décrire à quel point l'or est simple à trouver
Just under the surface
Juste sous la surface
In zig-zagging veins
Dans des veines zigzagantes
It lies there like branches of midsummer lightning
Il repose là comme des branches d'éclairs en plein été
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
You just open a hole in the crust of the plains
Tu viens d'ouvrir un trou dans la croûte des plaines
She said you reach in and it's there for the taking
Elle a dit que tu atteignais et que c'était là pour le prendre
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
Snow blind and starving I sat by her side
Aveugle par la neige et affamé, je me suis assis à ses côtés
As the fever raged in her
Alors que la fièvre faisait rage en elle
And the storm raged outside
Et la tempête faisait rage dehors
She said now we are rich
Elle a dit que maintenant nous sommes riches
I told her the truth
Je lui ai dit la vérité
All the gold we had found could not crown a tooth
Tout l'or que nous avions trouvé ne pouvait couronner une dent
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
She said these things I know without being told
Elle a dit ces choses que je sais sans qu'on me le dise
We are rich in each other
Nous sommes riches les uns des autres
Now what good is gold
Maintenant à quoi sert l'or
It's the lowliest of metals
C'est le plus humble des métaux
D D/F# G(add?7)
D D/F# G(ajouter?7)
Well sometimes I dream that the world is reversed
Et bien parfois je rêve que le monde est inversé
I dream that accountants are rarer than poets
Je rêve que les comptables sont plus rares que les poètes
That things'll get better
Que les choses iront mieux
They can't get any worse
Ils ne peuvent pas être pires
That a rich man has nothing but dirt in his purse
Qu'un homme riche n'a que de la saleté dans son sac à main
And gold is the lowest of metals
Et l'or est le plus bas des métaux
su
su
Too soft for serious use
Trop mou pour une utilisation sérieuse
Pretty of course
Jolie bien sur
And warm to the touch
Et chaud au toucher
But no longer alluring
Mais je ne suis plus séduisant
When you've handled so much
Quand tu as géré tant de choses
The lowliest of metals
Le plus humble des métaux
The lowliest of metals
Le plus humble des métaux
The lowliest of metals
Le plus humble des métaux
This song is deceptively simple, as each verse has variations. On "King Strut", it is
Cette chanson est d’une simplicité trompeuse, car chaque couplet comporte des variations. Sur "King Strut", c'est
played with a capo. On "Choices Under Pressure" there is no capo, and a chorus is omitted.
joué avec un capodastre. Sur "Choices Under Pressure", il n'y a pas de capodastre et un refrain est omis.
Some chords
Quelques accords
Bm7 Em7/B D/F# Bb6 G(add?7)
Bm7 Em7/B D/F# Bb6 G(ajouter ?7)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.