Walk in the Woods كلمات أغنية ترجمة عربية
بيتر كيس - المشي في الغابة
by Peter Case
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Walked In the Woods
مشى في الغابة
By Peter Case
بواسطة بيتر كيس
Tab'd by Martin LeTendre
Tab'd بواسطة Martin LeTendre
mletendr1@yahoo.com
mletendr1@yahoo.com
INTRO: Play the F# by adding & removing the your Bar Finger
مقدمة: قم بتشغيل F# عن طريق إضافة وإزالة إصبعك الشريطي
with the rhythm of the song
مع إيقاع الأغنية
Out past the cemetery, Down by the willow bend,
خارجًا بعد المقبرة، أسفل منحنى الصفصاف،
Half a mile from the railroad track
نصف ميل من خط السكة الحديد
Last seen to-gether, these two lovers hand in hand
آخر مرة شوهدا معًا، هذين العاشقين يدًا بيد
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
News from the radio it rang out through the fields,
أخبار من الراديو ترددت عبر الحقول،
just when they thought they found the track
فقط عندما اعتقدوا أنهم وجدوا المسار
through a patch of four leaf clovers, They vanished in thin air
من خلال رقعة من أربع أوراق البرسيم، اختفت في الهواء
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
Never before in history has this town been so up in arms
لم يحدث من قبل في التاريخ أن كانت هذه المدينة متمردة إلى هذا الحد
You never head such misery as those blood hounds cross the farms
لن تواجه أبدًا مثل هذا البؤس الذي تمر به كلاب الصيد الدموية تلك عبر المزارع
Between God & the police, they were protected from all harm
بين الله والشرطة، كانوا محميين من كل سوء
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
Sounds where emergency, no evidence was removed
يبدو حيث الطوارئ، تمت إزالة أي دليل
You never heard such theories, but none of them could they prove Oh,..
لم تسمع مثل هذه النظريات من قبل، لكن لم يتمكن أي منها من إثباتها.
For the missing children, no conscience could they sooth
بالنسبة للأطفال المفقودين، لا يمكن لأي ضمير أن يهدئهم
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
Well that was fifteen years ago, I guess I come a long long way
حسنًا، كان ذلك قبل خمسة عشر عامًا، وأعتقد أنني قطعت شوطًا طويلًا
I never heard the end of it, you know I couldn't stay . . . When Im not
لم أسمع أبدًا نهايتها، كما تعلم أنني لا أستطيع البقاء. . . عندما لا أكون كذلك
stuck for time or money, I still wonder bout that day
عالقة للوقت أو المال، ما زلت أتساءل عن ذلك اليوم
We took a walk in the woods and we never come back
لقد مشينا في الغابة ولم نعود أبدًا
We took a walk in the woods and we never come back
لقد مشينا في الغابة ولم نعود أبدًا
I never come back, I never come back
لن أعود أبدًا، لن أعود أبدًا
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
They took a walk in the woods and they never come back
لقد تمشى في الغابة ولم يعودوا أبدًا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
