Walk in the Woods Paroles Traduction Française
Peter Case - Promenade dans les bois
by Peter Case
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Walked In the Woods
J'ai marché dans les bois
By Peter Case
Par Peter Case
Tab'd by Martin LeTendre
Tabulé par Martin LeTendre
mletendr1@yahoo.com
mletendr1@yahoo.com
INTRO: Play the F# by adding & removing the your Bar Finger
INTRO : Jouez le F# en ajoutant et en supprimant votre Bar Finger
with the rhythm of the song
au rythme de la chanson
Out past the cemetery, Down by the willow bend,
Au-delà du cimetière, au détour du virage des saules,
Half a mile from the railroad track
À 800 mètres de la voie ferrée
Last seen to-gether, these two lovers hand in hand
Vus ensemble pour la dernière fois, ces deux amants main dans la main
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
News from the radio it rang out through the fields,
Les nouvelles de la radio résonnaient dans les champs,
just when they thought they found the track
juste au moment où ils pensaient avoir trouvé la piste
through a patch of four leaf clovers, They vanished in thin air
à travers un champ de trèfles à quatre feuilles, ils ont disparu dans les airs
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
Never before in history has this town been so up in arms
Jamais auparavant dans l'histoire cette ville n'a été autant en armes
You never head such misery as those blood hounds cross the farms
Vous n'êtes jamais confronté à une telle misère que ces chiens de sang traversent les fermes
Between God & the police, they were protected from all harm
Entre Dieu et la police, ils étaient protégés de tout mal
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
Sounds where emergency, no evidence was removed
Cela semble être une urgence, aucune preuve n'a été supprimée
You never heard such theories, but none of them could they prove Oh,..
Vous n'avez jamais entendu de telles théories, mais aucune d'entre elles n'a pu prouver Oh,..
For the missing children, no conscience could they sooth
Pour les enfants disparus, aucune conscience ne pouvait apaiser
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
Well that was fifteen years ago, I guess I come a long long way
Eh bien, c'était il y a quinze ans, je suppose que j'ai parcouru un long chemin
I never heard the end of it, you know I couldn't stay . . . When Im not
Je n'en ai jamais entendu la fin, tu sais que je ne pouvais pas rester. . . Quand je ne suis pas
stuck for time or money, I still wonder bout that day
coincé par le temps ou l'argent, je me pose encore des questions sur ce jour-là
We took a walk in the woods and we never come back
On s'est promené dans les bois et on n'est jamais revenu
We took a walk in the woods and we never come back
On s'est promené dans les bois et on n'est jamais revenu
I never come back, I never come back
Je ne reviens jamais, je ne reviens jamais
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
They took a walk in the woods and they never come back
Ils se sont promenés dans les bois et ils ne reviennent jamais
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
