Wilderness كلمات أغنية ترجمة عربية
بيتر كيس - البرية
by Peter Case
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We were marchin' down the orange plank road
كنا نسير على الطريق الخشبي البرتقالي
when the federals first we spied.
عندما تجسسنا الفيدراليون لأول مرة.
By the old wilderness tavern the armies did collide.
بالقرب من الحانة البرية القديمة، اصطدمت الجيوش.
Lead began to fill and whistle through the air
بدأ الرصاص يمتلئ ويصفر في الهواء
and the dead and dying piled up, their blood was everywhere.
وتراكم الموتى والمحتضرون، وكانت دماءهم في كل مكان.
In the wilderness, I was just seventeen.
في البرية، كنت في السابعة عشرة فقط.
By far the bloody angle was the worst I'd ever seen
إلى حد بعيد كانت الزاوية الدموية هي الأسوأ التي رأيتها على الإطلاق
In the wilderness
في البرية
We broke in disorder and fled into the pines.
لقد اندلعت الفوضى وهربنا إلى أشجار الصنوبر.
Tangled in the underbrush, we couldn't find our lines.
متشابكين في الشجيرات، لم نتمكن من العثور على خطوطنا.
We faced them there for hours, till it grew too dark to fight.
لقد واجهناهم هناك لساعات، حتى أصبح الظلام شديدًا بحيث لم نتمكن من القتال.
And the groans and cries for water went unanswered in the night.
وذهبت الآهات والصرخات من أجل الماء دون إجابة في الليل.
In the wilderness, the early days of june.
في البرية، الأيام الأولى من شهر يونيو.
Lyin with the dyin, 'neath the green virginia moon.
استلقِ مع الدايين، تحت قمر فرجينيا الأخضر.
In the wilderness, where the devil tempted christ,
في البرية، حيث جرب الشيطان المسيح،
Lee got on the radio and ordered up a strike.
دخل لي إلى الراديو وأمر بالإضراب.
In the wilderness.
في البرية.
So we set the woods on fire, stopped them in their tracks.
لذلك أشعلنا النار في الغابة وأوقفناهم في مساراتهم.
We laughed as we saw them runnin, shot them in the backs.
ضحكنا عندما رأيناهم يركضون، وأطلقنا النار عليهم في ظهورهم.
They never saw it comin from the guns up in the trees.
لم يروا ذلك أبدًا قادمًا من البنادق في الأشجار.
So we let them have it one more time as they fell down to their knees.
لذلك سمحنا لهم بالحصول عليها مرة أخرى عندما سقطوا على ركبهم.
In the wilderness.
في البرية.
instrumental
مفيدة
I was way out in the wilderness with the stonewall brigade.
لقد كنت في البرية مع لواء الحجارة.
The captain saw my wounds and said son prayin aint my trade.
ورأى القبطان جروحي وقال يا بني إن الصلاة ليست تجارتي.
Jets were roarin over, we beheld the pride of mars,
كانت الطائرات تحلق فوقنا، ورأينا فخر المريخ،
With hearts the size of houses and eyes ablaze like stars.
بقلوب بحجم البيوت وعيون تتلألأ كالنجوم.
In the wilderness the serpent wears a crown,
في البرية الثعبان يرتدي التاج،
but their were angels in the treetops as I lay my body down.
ولكنهم كانوا ملائكة على رؤوس الأشجار وأنا أضع جسدي.
In the wilderness I was just seventeen,
في البرية كنت في السابعة عشرة من عمري،
by far the bloody angle was the worst i'd ever see.
إلى حد بعيد كانت الزاوية الدموية هي الأسوأ التي رأيتها على الإطلاق.
In the wilderness.
في البرية.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.