Only Love Knows Why Paroles Traduction Française

Peter Cetera - Seul l'amour sait pourquoi

by Peter Cetera

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Cetera Only Love Knows Why

CAPO: 2nd Fret
CAPO : 2ème frette
INTRO: Em D C Am G F F C G
INTRO : Em D C Am G F F C G
One more sad tomorrow
Encore un triste demain
And I'm not very good at hiding my sorrow
Et je ne suis pas très doué pour cacher mon chagrin
It's not the same without you
Ce n'est pas pareil sans toi
So alone and so afraid
Si seul et si effrayé
I thought we had it made
Je pensais que nous l'avions fait
What about us, what about the way?
Et nous, et le chemin ?
We were so in love, when we were together
Nous étions tellement amoureux quand nous étions ensemble
I thought you'd never leave
Je pensais que tu ne partirais jamais
Now I know this time you're gone forever
Maintenant je sais que cette fois tu es parti pour toujours
CHORUS:
CHŒUR :
Only love can break your heart
Seul l'amour peut briser ton cœur
Fill you with desire and tear you all apart
Vous remplit de désir et vous déchire tous
Only love can make you cry
Seul l'amour peut te faire pleurer
Only love knows why
Seul l'amour sait pourquoi
One more night without you
Une nuit de plus sans toi
I'm just trying to pretend that you're coming back again
J'essaie juste de faire semblant que tu reviens
I know I never meant to doubt you, oh no
Je sais que je n'ai jamais voulu douter de toi, oh non
We were young and we were free
Nous étions jeunes et nous étions libres
Now I can't believe this has happened to me
Maintenant, je ne peux pas croire que cela m'est arrivé
What about us, what about the way?
Et nous, et le chemin ?
We were so in love, when we were together
Nous étions tellement amoureux quand nous étions ensemble
CHORUS:
CHŒUR :
Only love can break your heart
Seul l'amour peut briser ton cœur
Fill you with desire and tear you all apart
Vous remplit de désir et vous déchire tous
Only love can make you cry
Seul l'amour peut te faire pleurer
Only love knows why
Seul l'amour sait pourquoi
BRIDGE:
PONT :
Gonna be a long hard road without you
La route sera longue et difficile sans toi
And there's one thing you should know
Et il y a une chose que tu devrais savoir
Tell me, who will I turn to when I get in trouble
Dis-moi, vers qui vais-je me tourner quand j'ai des ennuis
I really don't want you to go, no
Je ne veux vraiment pas que tu partes, non
INSTRUMENTAL: Ebm E F# Abm C#m F# Eb Abm
INSTRUMENTAL : Ebm E F# Abm C#m F# Eb Abm
BRIDGE:
PONT :
Tell me, who can I turn to when I get in trouble
Dis-moi, vers qui puis-je me tourner quand j'ai des ennuis
Baby, please don't leave me
Bébé, s'il te plaît, ne me quitte pas
Can't you see you must believe me
Tu ne vois pas que tu dois me croire
CHORUS:
CHŒUR :
Only love can break your heart
Seul l'amour peut briser ton cœur
Fill you with desire and tear you down
Te remplir de désir et te démolir
The minute that you fall apart
À la minute où tu t'effondres
Only love can make you cry
Seul l'amour peut te faire pleurer
Only love knows why, ohhh no
Seul l'amour sait pourquoi, ohhh non
OUTRO: (## fade to end ##)
OUTRO : (## fondu jusqu'à la fin ##)
Gonna build you up, gonna tear you down
Je vais te construire, je vais te démolir
Only love knows why
Seul l'amour sait pourquoi
Ohhh no
Ohhh non
Only love knows why
Seul l'amour sait pourquoi
Only love will make you cry
Seul l'amour te fera pleurer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.