Peace of Mind Versuri Traducere în Română
Peter Cetera - Liniște sufletească
by Peter Cetera
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2nd Fret
INTRO: F
INTRODUCERE: F
Every time I have it made
De fiecare dată când o fac
I let it rain on my parade
Am lăsat să plouă pe parada mea
I need a star that doesn't fade
Am nevoie de o stea care să nu se estompeze
When I open my eyes
Când deschid ochii
Everything is clear to see
Totul este clar de văzut
You've given me a destiny
Mi-ai dat un destin
I know there's something left for me
Știu că a mai rămas ceva pentru mine
And I found it this time, oh, oh,
Și l-am găsit de data asta, oh, oh,
CHORUS:
Refren:
I don't want it all (oh, oh)
Nu vreau totul (oh, oh)
I just want a little bit of peace of mind (peace of mind)
Vreau doar un pic de liniște sufletească (liniște sufletească)
I'll never stop
Nu mă voi opri niciodată
Oh, 'til I get to it
Oh, până ajung la asta
(Just give us some peace of mind)
(Dă-ne doar puțină liniște sufletească)
Being with a woman like you
A fi cu o femeie ca tine
Is all I ever wanted to do
Este tot ce mi-am dorit vreodată să fac
Give me something I can hold onto
Dă-mi ceva de care să mă pot ține
Then I'll have it all
Atunci le voi avea pe toate
Find a little place in the sun
Găsiți un loc mic la soare
Won't you tell me I'm the chosen one
Nu vrei să-mi spui că eu sunt alesul
Say you need me when the day is done
Spune că ai nevoie de mine când ziua se va termina
I'll have enough get me through my life
Voi avea destule să trec prin viața mea
CHORUS:
Refren:
I don't want it all (oh, oh)
Nu vreau totul (oh, oh)
I just want a little bit of peace of mind (peace of mind)
Vreau doar un pic de liniște sufletească (liniște sufletească)
I'll never stop
Nu mă voi opri niciodată
Oh, 'til I get to it
Oh, până ajung la asta
(Just give us some peace of mind)
(Dă-ne doar puțină liniște sufletească)
CHORUS:
Refren:
I don't want it all (oh, oh)
Nu vreau totul (oh, oh)
I just want a little bit of peace of mind (peace of mind)
Vreau doar un pic de liniște sufletească (liniște sufletească)
Never gonna stop
Nu mă voi opri niciodată
Oh, 'til I get to it
Oh, până ajung la asta
(Just give us some peace of mind)
(Dă-ne doar puțină liniște sufletească)
BRIDGE:
PODUL:
I never will regret it
Nu voi regreta niciodată
'Cause I'm having the time of my life
Pentru că mă distrez pe placul vieții mele
I can fly on the wings of our love
Pot zbura pe aripile iubirii noastre
Here in the night
Aici noaptea
BRIDGE:
PODUL:
Oh, it hurts if I let it
Oh, mă doare dacă o las
But it's something I'd rather forget
Dar este ceva ce aș prefera să uit
Now the past isn't holding me down
Acum trecutul nu mă ține jos
Oh, don't you know I've learned to let it go
Oh, nu știi că am învățat să-i dau drumul
INSTRUMENTAL: C G Am G C G C G F G Am C G F C F
INSTRUMENTAL: C G Am G C G C G F G Am C G F C F
Just give us some peace of mind
Doar dă-ne puțină liniște sufletească
Something I can't forget
Ceva ce nu pot uita
A little bit of peace of mind
Un pic de liniște sufletească
You ain't seen nothing yet
Încă nu ai văzut nimic
Give us some peace of mind
Dă-ne puțină liniște sufletească
Something I can't forget
Ceva ce nu pot uita
A little bit of peace of mind
Un pic de liniște sufletească
You ain't seen nothing yet
Încă nu ai văzut nimic
CHORUS:
Refren:
I don't want it all (oh, oh)
Nu vreau totul (oh, oh)
I just want a little bit of peace of mind (peace of mind)
Vreau doar un pic de liniște sufletească (liniște sufletească)
I'll never stop
Nu mă voi opri niciodată
Oh, 'til I get to it
Oh, până ajung la asta
(Just give us some peace of mind)
(Dă-ne doar puțină liniște sufletească)
CHORUS: (## fade to end ##)
Refren: (## se estompează până la sfârșit ##)
I don't want it all (oh, oh)
Nu vreau totul (oh, oh)
I just want a little bit of peace of mind (peace of mind)
Vreau doar un pic de liniște sufletească (liniște sufletească)
Never gonna stop
Nu mă voi opri niciodată
Oh, 'til I get to it
Oh, până ajung la asta
(Just give us some peace of mind)
(Dă-ne doar puțină liniște sufletească)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
