Cinderella Beautiful كلمات أغنية ترجمة عربية
بيتر سينكوتي - سندريلا الجميلة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E B F#m A E B F#m A
المقدمة: E B F # m A E B F # m A
Like April snow blowing around in Gramercy Park
مثل تساقط الثلوج في شهر أبريل في حديقة جراميرسي
the two of us were never meant to last
لم يكن من المفترض أن يستمر كلانا أبدًا
you left your traces and drove away like a circus in town
لقد تركت آثارك وانطلقت بعيدًا مثل السيرك في المدينة
a three-ring show that comes and goes too fast
عرض ثلاثي الحلقات يأتي ويذهب بسرعة كبيرة
the best of friends have been divided by a kiss
لقد تم تقسيم أفضل الأصدقاء بقبلة
if we can't love again, I can always remenisce
إذا لم نتمكن من الحب مرة أخرى، يمكنني دائمًا أن أتذكر
cinderella beautiful
سندريلا جميلة
this one is for you
هذا هو لك
we almost made our fairy tale come true
لقد كدنا أن نحقق قصتنا الخيالية
happy ever after was
سعيدة من أي وقت مضى بعد ذلك
unavailable
غير متاح
now, two years after midnight
الآن، بعد عامين من منتصف الليل
I'm still thinking of those yesterdays
مازلت أفكر في تلك الأمس
when I was prince charming
عندما كنت الأمير الساحر
and you were cinderella beautiful
وكنت سندريلا جميلة
you know I don't like Christmas but thanks for the holiday card
أنت تعلم أنني لا أحب عيد الميلاد ولكن شكرًا على بطاقة العطلة
I didn't know you moved so far away
لم أكن أعلم أنك انتقلت إلى هذا الحد
the winter months were the usual mess back here in new york
كانت أشهر الشتاء هي الفوضى المعتادة هنا في نيويورك
every day another shade of grey
كل يوم ظل آخر من اللون الرمادي
I'm doing fine but sometimes every now and then
أنا بخير ولكن في بعض الأحيان بين الحين والآخر
I miss who I was with you
أفتقد من كنت معك
and I wonder where he went
وأتساءل أين ذهب
cinderella beautiful
سندريلا جميلة
this one is for you
هذا هو لك
we almost made our fairy tale come true
لقد كدنا أن نحقق قصتنا الخيالية
happy ever after was
سعيدة من أي وقت مضى بعد ذلك
unavailable
غير متاح
now, two years after midnight
الآن، بعد عامين من منتصف الليل
I'm still thinking of those yesterdays
مازلت أفكر في تلك الأمس
when I was prince charming
عندما كنت الأمير الساحر
and you were cinderella beautiful
وكنت سندريلا جميلة
and I know our time has come and gone away
وأنا أعلم أن وقتنا قد حان وذهب بعيدا
so why do I waste my nights
فلماذا أضيع ليالي
dreaming of a you and me that can never be again?
هل تحلم بي وأنت الذي لا يمكن أن يكون مرة أخرى؟
happy ever after was
سعيدة من أي وقت مضى بعد ذلك
unavailable
غير متاح
now, two years after midnight
الآن، بعد عامين من منتصف الليل
I'm still thinking of those yesterdays
مازلت أفكر في تلك الأمس
when I was prince charming
عندما كنت الأمير الساحر
and you were cinderella beautiful
وكنت سندريلا جميلة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
