Cinderella Beautiful Songtekst Nederlandse Vertaling
Peter Cincotti - Assepoester Mooi
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: E B F#m A E B F#m A
Intro: E B F#m A E B F#m A
Like April snow blowing around in Gramercy Park
Als sneeuw die in april rondwaait in Gramercy Park
the two of us were never meant to last
het was nooit de bedoeling dat wij tweeën zouden blijven bestaan
you left your traces and drove away like a circus in town
je liet je sporen achter en reed weg als een circus in de stad
a three-ring show that comes and goes too fast
een show met drie ringen die te snel komt en gaat
the best of friends have been divided by a kiss
de beste vrienden zijn gescheiden door een kus
if we can't love again, I can always remenisce
als we niet meer kunnen liefhebben, kan ik altijd nog herinneringen ophalen
cinderella beautiful
Assepoester mooi
this one is for you
deze is voor jou
we almost made our fairy tale come true
we hadden ons sprookje bijna waargemaakt
happy ever after was
nog lang en gelukkig was
unavailable
niet beschikbaar
now, two years after midnight
nu, twee jaar na middernacht
I'm still thinking of those yesterdays
Ik denk nog steeds aan die gisteren
when I was prince charming
toen ik prins charmant was
and you were cinderella beautiful
en je was Assepoester mooi
you know I don't like Christmas but thanks for the holiday card
Je weet dat ik niet van Kerstmis hou, maar bedankt voor de kerstkaart
I didn't know you moved so far away
Ik wist niet dat je zo ver weg verhuisde
the winter months were the usual mess back here in new york
de wintermaanden waren de gebruikelijke puinhoop hier in New York
every day another shade of grey
elke dag een andere grijstint
I'm doing fine but sometimes every now and then
Met mij gaat het prima, maar af en toe
I miss who I was with you
Ik mis wie ik was bij jou
and I wonder where he went
en ik vraag me af waar hij heen is gegaan
cinderella beautiful
Assepoester mooi
this one is for you
deze is voor jou
we almost made our fairy tale come true
we hadden ons sprookje bijna waargemaakt
happy ever after was
nog lang en gelukkig was
unavailable
niet beschikbaar
now, two years after midnight
nu, twee jaar na middernacht
I'm still thinking of those yesterdays
Ik denk nog steeds aan die gisteren
when I was prince charming
toen ik prins charmant was
and you were cinderella beautiful
en je was Assepoester mooi
and I know our time has come and gone away
en ik weet dat onze tijd is gekomen en voorbijgegaan
so why do I waste my nights
dus waarom verspil ik mijn nachten
dreaming of a you and me that can never be again?
dromen van een jij en ik die nooit meer kunnen zijn?
happy ever after was
nog lang en gelukkig was
unavailable
niet beschikbaar
now, two years after midnight
nu, twee jaar na middernacht
I'm still thinking of those yesterdays
Ik denk nog steeds aan die gisteren
when I was prince charming
toen ik prins charmant was
and you were cinderella beautiful
en je was Assepoester mooi
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
