Calafati كلمات أغنية ترجمة عربية

بيتر كورنيليوس - كالافاتي

by Peter Cornelius

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Cornelius Calafati

Vor ana Woch'n samma uns zum ersten Mal begeg'nt,
التقينا للمرة الأولى منذ أسبوع،
I hob grad net guad ausgschaut, nur a Jean und Arbeitshemd,
لقد التقطت للتو، ولم يكن مظهري جيدًا، فقط بنطال جينز وقميص عمل،
Doch scho am nchst'n Samstag schmei' i mi fesch ins G'wand,
ولكن في السبت القادم سأرتدي ملابسي،
Fahr' in die Diskothek und bin auer Rand und Band,
اذهب إلى الديسكو وأنا فقدت عقلي،
An Strau aus rote Rosen hob i aa mit dabei,
التقطت باقة من الورد الأحمر،
Und bin wahnsinnig nervs, weil i mi so auf sie freu'
وأنا متوترة للغاية لأنني متحمسة جدًا لها
Dann geh' i durch die Eingangstr und bleib ganz kurz steh'
ثم أذهب من الباب الأمامي وأقف هناك للحظة
Da sieg i's aa scho sitzen, mei Diskotheken-Fee,
ها أنت ذا يا جنية الديسكو،
I gib ihr meine Rosen, sie nimmt's und lacht mi an,
أعطيها وردتي، فتأخذها وتضحك عليّ،
Steht wortlos auf und tanzt mit an ganz an ader'm Mann...
يقف دون أن ينبس ببنت شفة ويرقص مع الرجل كله...
Ref.:
المرجع:
Wie da Calafati auf'm Prater Ringelsp'
مثل كالافاتي على براتر رينجيلسب
Steh' i do und i wa net wie ma gschiecht,
أنا أقف هناك ولا أتحرك كما يفترض بي،
Wie da Calafati auf'm Prater Ringelsp',
مثل كالافاتي على براتر رينجيلس،
Alles draht si um mei gelb's Chineseng'sicht.
كل شيء مترابط حول بصري الصيني الأصفر.
II.
ثانيا.
Am nchsten Tag, da nimm' i ma an groen zweiten Anlauf,
في اليوم التالي، سأقوم بمحاولة ثانية كبيرة،
Und fahr' in die Boutique, wo i an Superanzug kauf',
وأقود السيارة إلى المتجر حيث أشتري بدلة فاخرة،
I mach mi eleganter als i eigentlich bin,
أجعل نفسي أكثر أناقة مما أنا عليه في الواقع،
Und fahr' ganz voller Hoffnung a zweit's Mal zu ihr hin,
وأذهب إليها مرة ثانية مليئة بالأمل،
Kauf doppelt so viel Rosen wie am Tag zuvor,
اشتري ضعف عدد الورود التي اشتريتها في اليوم السابق،
Des Resultat, na, wann i z'ruckdenk', wir' i heid no a Narr,
والنتيجة، حسنًا، عندما أفكر في ذلك، فأنا لست أحمقًا،
Und geh' wieder durch die Eingangstr und bleib ganz kurz steh',
وادخل من الباب الأمامي مرة أخرى ووقف هناك للحظة،
Da sieg i's aa scho sitzen, mei Diskotheken-Fee,
ها أنت ذا يا جنية الديسكو،
I gib' ihr meine Rosen, sie nimmt's und lacht mi an,
أعطيها وردتي، فتأخذها وتضحك عليّ،
Steht wortlos auf und tanzt mit an ganz an ader'm Mann...
يقف دون أن ينبس ببنت شفة ويرقص مع الرجل كله...
Ref.
المرجع.
III.
ثالثا.
Die ganze Woch'n hob i ber alles so oft nachdacht,
طوال الأسبوع كنت أفكر في كل شيء كثيرًا،
I war doch sehr gut an'zog'n und i hab ihr Rosen 'bracht,
لقد كنت أرتدي ملابس أنيقة للغاية وأحضرت لها الورود،
Und dann, dann hob i's auf'geb'm, weil des hot doch kaan Sinn,
وبعد ذلك، التقطته لأنه لم يكن له أي معنى،
Die lachen ja scho ber mi, weil i so bled bin,
إنهم يسخرون مني بالفعل لأنني غبي جدًا.
I zieh' mei alte Jean an und a un'bgelt's Hemd,
ارتديت بنطالي الجينز القديم وقميصًا غير مكوي،
Mei Liaber, i hob ausg'schaut, i war mir selber fremd,
حبيبي تطلعت كنت غريب عن نفسي
I geh' wieder durch die Eingangstr und bleib ganz kurz steh',
مررت من الباب الأمامي مرة أخرى وأقف هناك للحظة،
Da sieg i's aa scho sitzen, mei Diskotheken-Fee,
ها أنت ذا يا جنية الديسكو،
Auf einmal springt sie auf, kummt her und nimmt mei Hand,
وفجأة قفزت، وجاءت وأخذت يدي،
Da war mir klar, sie hat mi nur im Anzug net erkannt...
ثم تبين لي أنها لم تتعرف علي إلا بالبدلة...
Ref.
المرجع.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.