Du entschuldige - i kenn'€™ di Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Peter Cornelius – Przepraszam – znam cię

by Peter Cornelius

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Cornelius Du entschuldige - i kenn'€™ di

http://www.petercornelius.com/
http://www.petercornelius.com/
Du entschuldige I kenn di
Przykro ci, znam cię
Peter Cornelius
Piotr Korneliusz
Wann i oft a bisserl ins Narrnkastl schau, da siech i a Madl mit
Kiedy często zaglądam na chwilę do pudełka głupców, widzę ze mną dziewczynę
Aug'n so blau, a blau, des lat sich mit gar nix andern vergleichen.
Oczy tak niebieskie, tak niebieskie, że nie da się ich porównać z niczym innym.
Sie war in Schul der erklrte Schwarm, von mir und von all meine
Była moją zdeklarowaną miłością w szkole, moją i wszystkich moich
Freund doch dann, am letzten Schultag, da stellte das Lebn seine Weichen.
Przyjacielu, ale wtedy, ostatniego dnia szkoły, życie nabrało swojego biegu.
Wir hab'n uns sofort aus die Augn verlorn, i hab' mi oft g'fragt was is
Od razu straciliśmy się z oczu, często pytałam co się dzieje
aus ihr word'n. Die Wege die mir beide 'gangen san warn net die gleichen.
stała się. Ścieżki, które obydwie wybrałyśmy, nie były takie same.
Und vorgestern sitz i in an Lokal, i schau in zwa Aug'n und wa auf einmal,
A przedwczoraj siedziałem w barze, spojrzałem w dwoje oczu i nagle,
des is dieses Blau das lat sich mit gar nix vergleichen.
To jest ten błękit, nie da się go z niczym porównać.
Refrain:
Chór:
Du entschuldige i kenn di bist du net die Klane, die i schon als Bua gern
Przykro mi, nie znam klanów, które lubiłem, gdy byłem chłopcem
g'habt hab, die mit dreizehn schon kokett war, mehr als was erlaubt war
Miałem dziewczynę, która już w wieku trzynastu lat flirtowała, bardziej niż było to dozwolone
und die enge Jeans ang'habt hat.
i założył obcisłe dżinsy.
I hab Nchte lang net g'schlafen nur weil du im Schulhof einmal mit die
Nie spałem długo, tylko dlatego, że byłeś z nimi na boisku szkolnym
Augn zwinkert hast.
Aug mrugnął.
Hm
Hmm
Komm wir streichen fnfzehn Jahr, holn jetzt alles nach, als ob
No cóż, anulujmy piętnaście lat, nadróbmy wszystko teraz, jakby
dazwischen einfach nix war.
po prostu nie było nic pomiędzy.
Sie schaut mi a halbe Minute lang an, sie schaut, da i gar nix mehr sagen
Patrzy na mnie przez pół minuty i wygląda, jakbym nie powiedział nic więcej
kann. I sitz wie gelhmt gegenber und kann's gar net fassen.
może. Siedzę naprzeciwko jak sparaliżowany i nie mogę w to uwierzyć.
I hr ka Musik mehr und wart nur drauf, da sie endlich sagt: du jetz wach
Słuchała więcej muzyki i tylko czekała, aż w końcu powie: już nie śpisz
i auf, der Peter, der zehn Huser weiter gwohnt hat in der Gassen.
Spoglądam w górę, Peter, który mieszkał dziesięć domów dalej w alejce.
Sie zwinkert mir zu wie vor fnfzehn Jahr, sie sagt: na, wie geht's da, mei
Mruga do mnie, tak jak piętnaście lat temu, mówi: no, jak się masz, kochanie
Peterl, na klar, du hast a schon sehr lang nix mehr von dir hren lassen.
Peterl, oczywiście, przez długi czas nie pozwalałeś nikomu o tym słyszeć.
I nick nur: Ja sehr lang, ja viel zu lang, sie meint: Komm probier'n ma's
Kiwam tylko głową: Tak, bardzo długo, tak, o wiele za długo, ona mówi: Przyjdź i spróbuj
halt jetzt mit einand und spter sag i lachend no amoi zu ihr auf der
Poczekaj teraz, a później się zaśmieję i powiem jej „nie” na podłodze
Straen:
Ulice:
Refr. x2
Nr ref. x2
Hm
Hmm
Komm wir streichen fnfzehn Jahr, holn jetzt alles nach, als ob
No cóż, anulujmy piętnaście lat, nadróbmy wszystko teraz, jakby
dazwischen einfach nix war.
po prostu nie było nic pomiędzy.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.