Palace of Bone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Peter Doherty - Kemik Sarayı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Palace of Bone - Pete Doherty, from his solo album 'Grace/Wastelands'
Kemik Sarayı - Pete Doherty, 'Grace/Wastelands' adlı solo albümünden
The lyrics should be pretty much spot on
Şarkı sözleri hemen hemen yerinde olmalı
The only chord I'm unsure of is the F in the chorusy bit, I think it helps if you only
Emin olamadığım tek akor koro kısmındaki F, sanırım yardımcı olur
the top four strings (i.e. leave out the F and C on the bass and play it from the F on
ilk dört tel (yani bastaki F ve C'yi dışarıda bırakın ve onu F'den çalın)
D-string)
D-string)
There are a couple of riffs from the song at the bottom of the tab, they're not in the
Sekmenin alt kısmında şarkıdan birkaç riff var, bunlar sekmede değil
thing cos it'd make it look messy
şey çünkü dağınık görünmesine neden olurdu
Anyway, enjoy! It's a great song =)
Neyse, tadını çıkarın! Çok güzel bir şarkı =)
Intro: Am C C/B (listen to the song to work out the timings, but Am is one bar and C -
Giriş: Am C C/B (zamanlamalarını hesaplamak için şarkıyı dinleyin, ancak Am bir çubuktur ve C -
is another whole bar)
başka bir bar)
We've been a long time together
Uzun zamandır birlikteyiz
Time together on a snakey road
Yılanlı bir yolda birlikte vakit geçirmek
There ain't no time spent together
Birlikte geçirilen zaman yok
Like time spent together on a snakey road
Yılanlı bir yolda birlikte geçirilen zaman gibi
Break: Am C C/B
Mola: Am C C/B
Winding on through the hills together
Tepelerden birlikte dolanarak geçiyoruz
Winding on that snakey road
O yılan gibi yolda dolambaçlı
Winding on forever
Sonsuza dek sarma
Winding on that snakey road
O yılan gibi yolda dolambaçlı
What's that they're telling you,
Sana ne söylüyorlar?
Your future? I'm telling you
Geleceğin mi? sana söylüyorum
They're gonna pick your pocket too
Senin de cebini alacaklar
Break: Am C C/B
Mola: Am C C/B
We've been a long time together
Uzun zamandır birlikteyiz
Time together on a snakey road
Yılanlı bir yolda birlikte vakit geçirmek
There ain't no time spent together
Birlikte geçirilen zaman yok
Like time spent together on a snakey road
Yılanlı bir yolda birlikte geçirilen zaman gibi
Break: Am C C/B
Mola: Am C C/B
Winding on through the hills together
Tepelerden birlikte dolanarak geçiyoruz
Winding on that snakey road
O yılan gibi yolda dolambaçlı
Winding on forever
Sonsuza dek sarma
Winding on that snakey road
O yılan gibi yolda dolambaçlı
What's that they're selling you,
Sana ne satıyorlar?
Lotions, potions? I'm telling you
Losyonlar mı, iksirler mi? sana söylüyorum
They're gonna pick your pocket or two
Bir iki cebini alacaklar
And in the clearing...
Ve açıklıkta...
MAIN RIFF (see bottom of tab)
ANA RIFF (sekmenin alt kısmına bakın)
I'm going to build me a palace of bone
Kendime kemikten bir saray inşa edeceğim
With wide open walls and an ebony throne
Geniş açık duvarları ve abanoz tahtı ile
And all the broken children
Ve tüm kırık çocuklar
From every broken home
Her yıkılmış evden
MAIN RIFF
ANA RIFF
Can all come and live in the palace of bone
Herkes gelip kemikten sarayda yaşayabilir mi?
Break: Am C C/B, occasionally mixed up with BREAK RIFF (see bottom of tab)
Break: Am C C/B, ara sıra break RIFF ile karıştırılır (sekmenin alt kısmına bakın)
MAIN RIFF (see bottom of tab)
ANA RIFF (sekmenin alt kısmına bakın)
I'm going to build me a palace of bone
Kendime kemikten bir saray inşa edeceğim
With wide open walls and an ebony throne
Geniş açık duvarları ve abanoz tahtı ile
There ain't no blackened heart
Kararmış bir kalp yok
No innocent soul
Masum ruh yok
MAIN RIFF
ANA RIFF
Who can't come and live in the palace of bone
Kemikten saraya kim gelip yaşayamaz
Coda: Am C C/B, and a quiet BASS RIFF (see below) near the end
Coda: Am C C/B ve sonlara doğru sessiz bir BASS RIFF (aşağıya bakın)
MAIN RIFF:
ANA RIFF:
I'm going to build me a palace of bone
Kendime kemikten bir saray inşa edeceğim
BREAK RIFF:
RIFF'İ KIRIN:
(Listen to the song to work out timings)
(Zamanlamaları hesaplamak için şarkıyı dinleyin)
BASS RIFF
BAS RIFF
(I'm unsure whether this is played on bass or guitar, I've just tabbed it on the
(Bunun basta mı yoksa gitarda mı çalındığından emin değilim, sadece
guitar anyway)
gitar yine de)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
