Lines on My Face Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Peter Frampton – Zmarszczki na mojej twarzy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Song title: Lines on my face
Tytuł piosenki: Linie na mojej twarzy
Almo Music Corp, Nuages Artists Music, LTD.
Almo Music Corp, Nuages Artists Music, LTD.
EMI U Catalog Inc. (ASCAP)
EMI U Katalog Inc. (ASCAP)
Intro:
Wprowadzenie:
VI: 3-4-5 Chord 1 - Chord 2 - Am - Am/G - D
VI: 3-4-5 Akord 1 - Akord 2 - Am - Am/G - D
Chord 1: x05050
Akord 1: x05050
Chord 2: x04030
Akord 2: x04030
(don't know the names of both...)
(nie znam nazw obu...)
Verse 1:
Werset 1:
Lines on my head
Linie na mojej głowie
()s4
()s4
from that one thing she said
z tej jednej rzeczy, którą powiedziała
She spoke of strangers
Mówiła o nieznajomych
)us4
)nas4
that don't sleep two a bed
które nie śpią po dwa łóżka
Kept on trying, buying time,
Wciąż próbowałem, kupując czas,
)us4
)nas4
not waiting on fate
nie czekając na los
(s)
(e)
I somehow got the feeling
W jakiś sposób odniosłem to wrażenie
that I opened my eyes too late
że za późno otworzyłem oczy
Chorus:
Chór:
C V-3-2
C V-3-2
I saw where you came from
Widziałem skąd pochodzisz
Called out your name
Wołał twoje imię
But there's no answer
Ale nie ma odpowiedzi
C V-3-2
C V-3-2
We lived on your doorstep
Mieszkaliśmy na wyciągnięcie ręki
I made you my wife
Uczyniłem cię moją żoną
but I don't need that
ale nie potrzebuję tego
Verse 2:
Werset 2:
Lines on my face,while I laugh lest I cry
Zmarszczki na mojej twarzy, kiedy się śmieję, żeby nie płakać
Speed city dirt and gritty waving me goodbye
Szybki miejski brud i szorstkość machają mi na pożegnanie
So many people,my family of friends
Tak wielu ludzi, moja rodzina przyjaciół
Trying so hard to make me smile untill this heartache mends
Tak bardzo próbuję sprawić, że się uśmiechnę, dopóki ten ból serca nie minie
Chorus:
Chór:
I saw where you came from
Widziałem skąd pochodzisz
called out your name
zawołał twoje imię
but there's no answer
ale nie ma odpowiedzi
We lived on your doorstep
Mieszkaliśmy na wyciągnięcie ręki
I made you my wife but I don't need that
Uczyniłem cię moją żoną, ale nie potrzebuję tego
Verse 3:
Werset 3:
Ice in her eyes,frozen tears would never be a surprise
Lód w jej oczach i zamarznięte łzy nigdy nie byłyby niespodzianką
You can't erase a dream you can only wake me up
Nie możesz wymazać snu, możesz mnie tylko obudzić
My mind is turning slower,never to accept defeat
Mój umysł pracuje wolniej, nigdy nie pozwalając sobie na pogodzenie się z porażką
It don't matter where I live I still got a house to heat
Nieważne gdzie mieszkam, i tak mam dom do ogrzania
Chorus:
Chór:
I saw where you came from
Widziałem skąd pochodzisz
called out your name
zawołał twoje imię
but there's no answer
ale nie ma odpowiedzi
We lived on your doorstep
Mieszkaliśmy na wyciągnięcie ręki
I made you my wife but I don't need that
Uczyniłem cię moją żoną, ale nie potrzebuję tego
Chord guide
Przewodnik po akordach
Fmaj7: x03210
Fmaj7: x03210
G : 320001
G: 320001
Gsus4: 300013
Gsus4: 300013
G5 : 300033
G5: 300033
Gm11 : 333333
Gm11: 333333
Am : x02210
Jestem: x02210
Am/G : 302210
Am/G: 302210
D : xx0232
D: xx0232
C : x32010
C:x32010
The roman number is the string and the arabic number the fret.
Liczba rzymska to struna, a liczba arabska to próg.
i.e. VI 3-4-5 means, 6th string frets 3, 4 and 5.
tj. VI 3-4-5 oznacza progi szóstej struny 3, 4 i 5.
enjoy!
ciesz się!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.