Here Comes the Flood Letras Tradução em Português

Peter Gabriel - Lá vem o dilúvio

by Peter Gabriel

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Gabriel Here Comes the Flood

Chorus ending
Final do refrão
ORDER: I V1 PC1 V2 PC2 C1 V3 PC3 C2
PEDIDO: I V1 PC1 V2 PC2 C1 V3 PC3 C2
VRS 1
VRS 1
When the night shows
Quando a noite mostra
the signals grow on radios
os sinais crescem nos rádios
All the strange things
Todas as coisas estranhas
they come and go, as early warnings
eles vêm e vão, como avisos antecipados
PR-HORUS 1
PR-HORUS 1
Stranded starfish have no place to hide
Estrela-do-mar encalhada não tem onde se esconder
still waiting for the swollen Easter tide
ainda esperando pela maré inchada da Páscoa
There's no point in direction
Não há sentido na direção
we can - not even choose a side.
podemos - nem sequer escolher um lado.
VRS 2
VRS 2
I took the old track
Eu peguei a pista antiga
the hollow shoulder, across the waters
o ombro oco, através das águas
On the tall cliffs
Nas altas falésias
they were getting older, sons and daughters
eles estavam ficando mais velhos, filhos e filhas
PR-HORUS 2
PR-HORUS 2
The jaded underworld was riding high
O cansado submundo estava em alta
Waves of steel hurled metal at the sky
Ondas de aço lançaram metal no céu
and as the nail sunk in the cloud,
e como o prego afundou na nuvem,
the rain was warm and soaked the crowd.
a chuva estava quente e encharcou a multidão.
HORUS 1
HÓRUS 1
Lord, here comes the flood
Senhor, aí vem o dilúvio
We'll say goodbye to flesh and blood
Diremos adeus à carne e ao sangue
If again the seas are silent
Se novamente os mares estiverem em silêncio
in a - ny still alive
em um - qualquer ainda vivo
G#/B# D#sus4/A# G#5 F#6 * Aadd9
G#/B# D#sus4/A# G#5 F#6 * Aadd9
It 'll be those who gave their is - land to survive
Serão aqueles que deram a sua terra para sobreviver
Drink up, dreamers, you're running dry.
Bebam, sonhadores, vocês estão secando.
VRS 3
VRS 3
When the flood calls
Quando a enchente chama
You have no home, you have no walls
Você não tem casa, você não tem paredes
In the thun - der crash
Na queda do trovão
You're a thousand minds, within a flash
Você é mil mentes, num piscar de olhos
PR-HORUS 3
PR-HORUS 3
Don't be afraid to cry at what you see
Não tenha medo de chorar com o que você vê
The actors gone, there's only you and me
Os atores se foram, só há você e eu
And if we break before the dawn,
E se partirmos antes do amanhecer,
they'll use up what we used to be.
eles vão usar o que costumávamos ser.
HORUS 2
HÓRUS 2
Lord, here comes the flood
Senhor, aí vem o dilúvio
We'll say goodbye to flesh and blood
Diremos adeus à carne e ao sangue
If again the seas are silent
Se novamente os mares estiverem em silêncio
in a - ny still alive
em um - qualquer ainda vivo
G#/B# D#sus4/A# G#5 F#6 * Aadd9
G#/B# D#sus4/A# G#5 F#6 * Aadd9
It 'll be those who gave their is - land to survive
Serão aqueles que deram a sua terra para sobreviver
Drink up, dreamers, you're running dry.
Bebam, sonhadores, vocês estão secando.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.