Secret World Testo Traduzione Italiana
Peter Gabriel - Il mondo segreto
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Secret World (Peter Gabriel)
Mondo segreto (Peter Gabriel)
(Disclaimer: no guarantee of correctness or completeness of transcription
(Disclaimer: nessuna garanzia di correttezza o completezza della trascrizione
is given with respect to 7ths, inversions, fingering, and choice of #/b.
è dato rispetto a settime, inversioni, diteggiatura e scelta di #/b.
Verse:
Versetto:
I stood in this unsheltered place
Mi trovavo in questo luogo non protetto
'Til I could see the face behind the face
'Fino a quando ho potuto vedere la faccia dietro la faccia
All that had gone before had left no trace
Tutto quello che era successo prima non aveva lasciato traccia
Chorus:
Coro:
Down by the railway siding
Giù vicino al binario di raccordo
In our secret world, we were colliding
Nel nostro mondo segreto, ci stavamo scontrando
All the places we were hiding love
Tutti i posti in cui nascondevamo l'amore
What was it we were thinking of?
A cosa stavamo pensando?
So I watch you wash your hair
Quindi ti guardo mentre ti lavi i capelli
Underwater, unaware
Sott'acqua, ignaro
And the plane flies through the air
E l'aereo vola in aria
Did you think I didn't have to choose it
Pensavi che non dovessi sceglierlo?
That I alone could win or lose it
Che solo io potevo vincerlo o perderlo
In all the places we were hiding love
In tutti i posti in cui nascondevamo l'amore
What was it we were thinking of?
A cosa stavamo pensando?
In this house of make believe
In questa casa di finzione
Divided in two like Adam and Eve
Diviso in due come Adamo ed Eva
You put out and I receive
Tu emetti e io ricevo
Bridge:
Ponte:
bass riff
riff di basso
Oh the wheel it is turning spinning round and round
Oh, la ruota sta girando, gira in tondo
And the house it is crumbling but the stairways stand
E la casa sta crollando ma le scale stanno in piedi
With no guilt and no shame, no sorrow or blame
Senza senso di colpa e senza vergogna, senza dolore o colpa
Whatever it is, we are all the same
Qualunque cosa sia, siamo tutti uguali
Making it up in our secret world
Inventarlo nel nostro mondo segreto
Making it up in our secret world
Inventarlo nel nostro mondo segreto
Making it up in our secret world
Inventarlo nel nostro mondo segreto
Shaking it up
Scuotendolo
Breaking it up
Rompendolo
Making it up in our secret world
Inventarlo nel nostro mondo segreto
Seeing things that were not there
Vedere cose che non c'erano
On a wing, on a prayer
Su un'ala, in preghiera
In this state of disrepair
In questo stato di rovina
Ssh, listen....
Ssh, ascolta....
End Section:
Sezione finale:
repeat to end
ripetere per finire
// What makes mass society so difficult to bear //
// Cosa rende la società di massa così difficile da sopportare //
// is not the number of people involved...but //
// non è il numero di persone coinvolte...ma //
// the fact that the world between them has lost //
// il fatto che il mondo tra loro sia perduto //
// its power to gather them together, to relate //
// il suo potere di riunirli, di metterli in relazione //
// and to separate them. -- Hannah Arendt, 1958 //
// e per separarli. --Hannah Arendt, 1958 //
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
