True Love Ways Текст Песни Перевод на Русский
Питер и Гордон - Пути настоящей любви
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
True Love Ways:Peter And Gordon.
Пути настоящей любви: Питер и Гордон.
Top Ten in 1965. (Originally a hit for Buddy Holly.)
Десять лучших в 1965 году (первоначально стал хитом Бадди Холли).
#1.
№1.
Just you know why........why you and I,
Просто ты знаешь, почему... почему ты и я,
will by and by.........know true love ways.
мало-помалу... познает истинные пути любви.
Sometimes we'll sigh.....sometimes we'll cry.
Иногда мы вздыхаем... иногда плачем.
and we'll know why just you and I know true love ways.
и мы узнаем, почему только ты и я знаем истинные пути любви.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
Throughout the days, our true love ways,
На протяжении всех дней наши пути настоящей любви,
will bring us joys to share, with those, who really care.
принесет нам радость, которой мы сможем поделиться с теми, кому это действительно небезразлично.
#2.
№2.
Sometimes we'll sigh.....sometimes we'll cry.
Иногда мы вздыхаем... иногда плачем.
and we'll know why, just you and I, know true love ways.
и мы узнаем, почему только ты и я знаем истинные пути любви.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
REPEAT#2.
ПОВТОР №2.
A sixties smash from Kraziekhat.
Удар шестидесятых от Кразиехата.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
