Lost and Found 歌詞 日本語訳
ピーター・ハミル - 遺失物
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
LOST AND FOUND
遺失物・拾得物
Even the wolf can learn,
オオカミでも学ぶことができる、
even the sheep can turn,
羊でも向きを変えることができる、
even the frog bcome at last the prince
カエルもついに王子様になる
No more imagined insults
もう想像上の侮辱はありません
and no more bloated pride -
そして肥大化したプライドはもう必要ありません -
I'll see you at the wedding,
結婚式でお会いしましょう
I'll see you on the o- ther side
向こう側でお会いしましょう
and I'll hold my peace forever
そして私は永遠に平和を保ちます
but I'll hold my passion more...
でも、もっと情熱を持ち続けます...
I'll be hol- ding the door
私がドアを押さえるよ
and waiting for the princess -
そしてお姫様を待っています -
I could say I'm waiting for the world,
世界を待っているとも言えますが、
but when it comes right down to it
しかし、いざとなると
I'm simply wai-ting for the girl.
私はただ女の子を待っているだけです。
On through the ring of changes
変化の輪をくぐり抜けて
I'll be at my side in a single bound,
すぐにそばにいるよ
lost and found
紛失したものと見つかったもの
looking to be lost and found.
失くし物を探しています。
looking to be lost and found.
失くし物を探しています。
I'll to be lost and found.
私は迷子になって見つけられるでしょう。
I'll to be lost and found.
私は迷子になって見つけられるでしょう。
La Rossa extends her hands - in the morning light the stigmata don't show
ラ・ロッサは手を差し伸べる - 朝の光の中では聖痕は見えない
She's up already, making plans; she thinks it's maybe time he ought to go
彼女はすでに起きていて、計画を立てています。彼女は彼が行くべき時期かもしれないと思っている
And she's friendly like it's a service but she's ringing around his head -
そして彼女はサービスであるかのようにフレンドリーですが、彼女は彼の頭の周りで鳴っています -
though he knows she has no further use for him
彼は彼女がもう彼に用を持たないことを知っているが、
still he feels like he's raised from the dead.
それでも彼は死からよみがえったように感じている。
Out to the cold grey daylight, never ever wondering, of course,
冷たい灰色の昼光の中、もちろん決して疑問に思うことはありませんが、
if one moment of perfect passion
完璧な情熱が一瞬でもあれば
is worth a lifetime of remorse.
一生かけて後悔する価値がある。
The guitar "solo" (would you consider a two-notes line as solo?) is played
ギターの「ソロ」(2音ラインをソロと考えてよいでしょうか?)が演奏されます。
through the same chords sequence, here it is, with durations in beats:
同じコードシーケンスを使用して、ビート単位の持続時間を示します。
A (6 beats) E (2 beats) | B (6 beats) D (2 beats)
A(6拍) E(2拍) | B(6拍) D(2拍)
So it's no more empty promises
だから空約束はもういらない
and no more idle threats;
無駄な脅威はもうありません。
no more 'if only's' and no more 'and yet's';
「もしも」も「そしてまだ」ももうありません。
no more wishes for the future
もう未来に望むことはない
no more denials of the past;
もう過去を否定する必要はありません。
I'm free at last
やっと自由になった
I'm in love at last
ついに恋に落ちた
I'm lost and found
迷って見つけた
The chord sequence continues as the voices faid:
声がフェイドするにつれてコードシーケンスが続きます。
Bm (4 beats) A (4 beats) | G (7 beats) A (1 beat)
Bm (4 拍) A (4 拍) | G(7拍)A(1拍)
...put on your red dress, baby...
...赤いドレスを着て、ベイビー...
...cos we're going out, tonight...
...今夜は出かけるから...
...put on your high heeled slippers...
...ハイヒールのスリッパを履いてください...
...everything's gonna be alright?
...大丈夫ですか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
