Little Willie John 歌詞 日本語訳
ピーター・ルマーク - リトル・ウィリー・ジョン
by Peter LeMarc
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Little Willie John - Peter Lemarc
リトル・ウィリー・ジョン - ピーター・ルマーク
Jag var tjugo r gammal, hon var en evighet.
私は20歳でしたが、彼女は永遠でした。
Hon lrde mig leva och grta,
彼女は私に生きて泣くことを教えてくれました。
hon lrde mig allt jag vet.
彼女は私が知っているすべてを私に教えてくれました。
Men folk i stan dr jag bodde,
でも、私が住んでいた町の人たちは、
sa hon var sjuk, eller s.
彼女は病気だと言いました。
Att hon var missanpassad,
彼女が不適応だったということは、
men hon var fr stolt fr att hra p.
しかし彼女は誇りに思って聞くことができませんでした。
Hon bodde p fel sida lven,
彼女は川の反対側に住んでいましたが、
i en nedlagd mjlkbutik.
閉店した牛乳屋の中。
Jag var hennes unge lskare,
私は彼女の若い恋人でした、
frn Stallbackas bilfabrik.
ストールバッカ自動車工場から。
Vi brukade ka omkring,
私たちはよくぶらぶらしていましたが、
i hennes Dodge '67.
彼女の67年ダッジで。
Hon sa: Vi kr hela natten,
彼女は言いました:私たちは一晩中働いています、
jag vill se var alla vgar tar slut.
すべての道がどこで終わるのか見てみたい。
, lt mig hra den en sista gng.
、最後にもう一度聞かせてください。
Spela hennes lsklings-sng med Little Willie John.
リトル・ウィリー・ジョンと一緒に彼女のラブソングを演奏しましょう。
Sjung fr min sjl, som ett lngsamt farvl.
私の魂に歌ってください、ゆっくりとした別れのように。
Spela upp en sorgsen sng, med Little Willie John.
リトル・ウィリー・ジョンと一緒に、悲しい歌を演奏しましょう。
Hon brukade kisa, och viska:
彼女はよく目を細めてこうささやいていました。
Du mste sticka frn sta'n.
あなたは町を出なければなりません。
Hr r vi alla ihliga, snart r Du likadan.
私たちはどこで聖なるのですか、すぐにあなたも同じになるでしょう。
Hon sa: Vill Du g p lina, s titta inte ner.
彼女は言いました。「ロープに乗りたければ、下を向かないでください。」
Titta inte t sidan, blunda och tag ett steg.
目をそらさず、目を閉じて一歩踏み出してください。
Du kan f allt som Du nskar, jag ger dig vad Du vill.
あなたは欲しいものはすべて手に入れることができます、私はあなたが望むものをあげます。
Men det kostar dig mer n pengar:
ただし、n 個以上のお金がかかります。
Din krlek och lite till.
あなたの愛、そしてそれ以上。
Du vet, jag har skulder fr livet,
ご存知の通り、私には一生分の借金があるのですが、
jag br p en tung gammal sten.
重い古い石の上で壊れてしまいました。
Men nu brnner vi ner mjlkbutiken,
でも今、私たちは牛乳屋を焼き払っています。
och lskar i lgornas sken.
そして法律に照らした愛。
, lt mig hra den en sista gng...
、最後にもう一度聞かせてください...
En sng som vcker upp all lngtan
すべての憧れを呼び覚ます歌
En fgel flyger ter till mitt hjrta.
鳥が私の心に飛んできました。
Knslor ingen sjl kan hejda.
誰の魂も止めることのできない感情。
Jag hr orden, jag minns gldjen.
その言葉を聞いて、その喜びを思い出します。
Knner smrtan.
死を知っている。
Utan ett ord var hon borta,
彼女は何も言わずにいなくなった、
jag gick till hennes mjlkbutik.
私は彼女の牛乳屋に行きました。
P grden en nedbrunnen Dodge,
路上で焼け落ちたダッジ、
drinne ett tomt kuvert.
空の封筒を飲みます。
Men efter veckor av tomhet,
しかし、何週間も空虚な日々が続いた後、
kom ett brev utan avsndaradress.
返信先住所のない手紙が届きました。
Hon skrev: En del lr sig aldrig,
彼女はこう書きました:決して学ばない人もいますが、
att g nr allt r som bst.
すべてが本来あるべき状態になったときに与えること。
Hon sa: Ditt liv r ditt eget,
彼女は言いました:あなたの人生はあなた自身のものです、
Du ger din tanke och tid.
あなたは自分の考えと時間を与えます。
Lt ingen ta det ifrn dig.
誰にもそれを奪わせないでください。
lskling, Du r en speciell individ.
愛する人よ、あなたは特別な人です。
Hon sa' att hennes sjlvbevarelse
彼女は自分の身を守るためだと言いました
sa till ftterna och g.
と足とGに言った。
Och nu var hon lngt hrifrn.
そして今、彼女はとうに去ってしまいました。
Det var allt.
以上でした。
Kyssar, puss, och hej d.
キス、キス、そしてこんにちは、d。
, lt mig hra den en sista gng...
、最後にもう一度聞かせてください...
By Guran
村紅蘭
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
