Und es war Sommer كلمات أغنية ترجمة عربية

بيتر مافاي - وكان الصيف

by Peter Maffay

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Maffay Und es war Sommer

Intro: E f#m E f#m E
مقدمة: E f#m E f#m E
Es war ein schner Tag,
لقد كان يوماً جميلاً،
der letzte im August.
الأخير في أغسطس.
Die Sonne brannte so,
كانت الشمس حارة جداً
als htte sie's gewusst.
كما لو كانت تعرف ذلك.
H
ح
Die Luft war flirrend hei,
كان الهواء ساخنًا يلمع،
und um allein zu sein,
وأن أكون وحيدًا،
sagte ich den andern:
فقلت للآخرين:
H
ح
?Ich hab' heut' keine Zeit.?
"ليس لدي وقت اليوم."
E A f#m H
ه و #م ح
Da traf ich sie und sah in ihre Augen.
ثم التقيت بها ونظرت في عينيها.
H
ح
Und irgendwie hatt' ich das Gefhl,
وبطريقة ما كان لدي هذا الشعور
als winkte sie mir zu und schien zu sagen:
كما لو أنها لوحت لي وبدا أنها تقول:
f#m E f#m H
و#م ه و#م ح
?Komm setz' dich zu mir.?
"تعال واجلس معي."
E A f#m H
ه و #م ح
Ich war sechzehn und sie einunddreiig
كنت في السادسة عشرة وكانت هي في الحادية والثلاثين
H
ح
und ber Liebe wusste ich nicht viel;
ولم أكن أعرف الكثير عن الحب؛
sie wusste alles und sie lie mich spren:
كانت تعرف كل شيء وتركتني أشعر:
f#m E f#m H
و#م ه و#م ح
Ich war kein Kind mehr.
لم أعد طفلا.
Und es war Sommer.
وكان الصيف.
Sie gab sich so, als sei ich berhaupt nicht da.
لقد تصرفت كما لو لم أكن هناك على الإطلاق.
Und um die Schultern trug sie nur ihr langes Haar.
ولم تضع سوى شعرها الطويل حول كتفيها.
H
ح
Ich war verlegen und ich wusste nicht wohin
شعرت بالحرج ولم أعرف إلى أين أذهب
mit meinem Blick,
مع نظرتي،
H
ح
der wie gefesselt an ihr hing.
الذي علق عليها كأنه مقيد.
E A f#m H
ه و #م ح
?Ich kann verstehen?, hrte ich sie sagen,
"أستطيع أن أفهم،" سمعتها تقول،
H
ح
?nur weil du jung bist, tust du nicht, was du fhlst.
"لمجرد أنك صغير لا يعني أنك تفعل ما تشعر به."
Doch bleib bei mir, bis die Sonne rot wird;
لكن ابق معي حتى تتحول الشمس إلى اللون الأحمر؛
f#m E f#m H
و#م ه و#م ح
dann wirst du sehen.?
ثم سترى.؟
E A f#m H
ه و #م ح
Wir gingen beide hinunter an den Strand,
ذهبنا كلانا إلى الشاطئ،
E f#m H
ه و # م ح
und der Junge nahm schchtern ihre Hand.
وأخذ الصبي يدها بخجل.
Doch als ein Mann sah ich die Sonne aufgeh'n.
لكن كرجل رأيت شروق الشمس.
E f#m H
ه و # م ح
Und es war Sommer.
وكان الصيف.
H
ح
Es war Sommer.
كان الصيف.
E A f#m H
ه و #م ح
Es war Sommer, das erste Mal im Leben.
كان الصيف، لأول مرة في حياتي.
H
ح
Es war Sommer, das allererste Mal.
كان الصيف، لأول مرة.
Und als Mann sah ich die Sonne aufgeh'n.
وكرجل رأيت شروق الشمس.
E f#m H
ه و # م ح
Und es war Sommer.
وكان الصيف.
E A f#m H
ه و #م ح
Es war Sommer, das erste Mal im Leben.
كان الصيف، لأول مرة في حياتي.
Es war Sommer . . .
كان الصيف. . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.