Und es war Sommer Letra Traducción al Español

Peter Maffay - Y era verano

by Peter Maffay

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Maffay Und es war Sommer

Intro: E f#m E f#m E
Introducción: Mi f#m Mi f#m Mi
Es war ein schner Tag,
Fue un hermoso día,
der letzte im August.
el último en agosto.
Die Sonne brannte so,
El sol estaba tan caliente
als htte sie's gewusst.
como si ella lo supiera.
H
h
Die Luft war flirrend hei,
El aire brillaba caliente,
und um allein zu sein,
y estar solo,
sagte ich den andern:
Les dije a los demás:
H
h
?Ich hab' heut' keine Zeit.?
"No tengo tiempo hoy".
E A f#m H
mi la f#m h
Da traf ich sie und sah in ihre Augen.
Entonces la conocí y la miré a los ojos.
H
h
Und irgendwie hatt' ich das Gefhl,
Y de alguna manera tuve la sensación
als winkte sie mir zu und schien zu sagen:
como si me saludara y pareciera decir:
f#m E f#m H
f#m mi f#m h
?Komm setz' dich zu mir.?
"Ven a sentarte conmigo".
E A f#m H
mi la f#m h
Ich war sechzehn und sie einunddreiig
Yo tenía dieciséis años y ella treinta y uno.
H
h
und ber Liebe wusste ich nicht viel;
y no sabía mucho sobre el amor;
sie wusste alles und sie lie mich spren:
Ella lo sabía todo y me dejó sentir:
f#m E f#m H
f#m mi f#m h
Ich war kein Kind mehr.
Ya no era un niño.
Und es war Sommer.
Y era verano.
Sie gab sich so, als sei ich berhaupt nicht da.
Ella actuó como si yo no estuviera allí en absoluto.
Und um die Schultern trug sie nur ihr langes Haar.
Y ella sólo llevaba su largo cabello sobre sus hombros.
H
h
Ich war verlegen und ich wusste nicht wohin
Me dio vergüenza y no sabía a dónde ir.
mit meinem Blick,
con mi mirada,
H
h
der wie gefesselt an ihr hing.
que se colgó de ella como si estuviera atado.
E A f#m H
mi la f#m h
?Ich kann verstehen?, hrte ich sie sagen,
"Puedo entender", la escuché decir,
H
h
?nur weil du jung bist, tust du nicht, was du fhlst.
"El hecho de que seas joven no significa que hagas lo que sientes".
Doch bleib bei mir, bis die Sonne rot wird;
Pero quédate conmigo hasta que el sol se ponga rojo;
f#m E f#m H
f#m mi f#m h
dann wirst du sehen.?
entonces lo verás.?
E A f#m H
mi la f#m h
Wir gingen beide hinunter an den Strand,
Bajamos los dos a la playa,
E f#m H
Mi f#m H
und der Junge nahm schchtern ihre Hand.
y el niño tímidamente tomó su mano.
Doch als ein Mann sah ich die Sonne aufgeh'n.
Pero como hombre vi salir el sol.
E f#m H
Mi f#m H
Und es war Sommer.
Y era verano.
H
h
Es war Sommer.
Era verano.
E A f#m H
mi la f#m h
Es war Sommer, das erste Mal im Leben.
Era verano, por primera vez en mi vida.
H
h
Es war Sommer, das allererste Mal.
Era verano, por primera vez.
Und als Mann sah ich die Sonne aufgeh'n.
Y como hombre vi salir el sol.
E f#m H
Mi f#m H
Und es war Sommer.
Y era verano.
E A f#m H
mi la f#m h
Es war Sommer, das erste Mal im Leben.
Era verano, por primera vez en mi vida.
Es war Sommer . . .
Era verano. . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.