Zwei in einem Boot Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Peter Maffay – Dwa w jednej łodzi
by Peter Maffay
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Seit der Hafen schlaeft
Ponieważ port śpi
Ist Ruhe in der Ferne
W oddali panuje spokój
Kleine Lichter glueh'n
Świecą małe światełka
Ein Himmel voller Sterne
Niebo pełne gwiazd
Zwei in einem Boot
Dwóch w jednej łodzi
Draussen auf dem Meer
Na morzu
Lassen diese Nacht nicht ungenutzt
Nie pozwól, aby ta noc poszła na marne
Und der Mond taucht auf
I pojawia się księżyc
Er wandert durch die Wolken
Wędruje poprzez chmury
Um nach Stunden dann
Zatem po godzinach
Wieder einzutauchen
Aby ponownie zanurkować
Die zwei im selben Boot
Obaj w tej samej łodzi
Deuten einen Stern
Wskaż gwiazdę
Wuenschen sich, dass diese Nacht
Życzę tego tej nocy
Sie niemals mehr verlaesst
Nigdy więcej Cię nie opuszczę
Und der Wind weht in die Segel
I wiatr w żagle wieje
Und die Flut bedeckt ihre Ufer
A powódź zalewa jej brzegi
Und die Nacht verliert die Sterne
A noc traci gwiazdy
An den Tag, den neuen Tag
Do dnia, nowego dnia
Der Wind flaut ab
Wiatr cichnie
Stiller, langer Atem
Cichy, długi oddech
Ein lauter Moewenschrei
Głośny krzyk mewy
Der Tag will nicht mehr warten
Dzień nie chce już dłużej czekać
Und die zwei im selben Boot
I oboje na tej samej łodzi
Umarmen noch die Nacht
Obejmując całą noc
Sie hat beiden mehr als sonst
Ma ich więcej niż zwykle
Liebe beigebracht
uczył miłości
Und der Wind weht in die Segel
I wiatr w żagle wieje
Und die Flut bedeckt ihre Ufer
A powódź zalewa jej brzegi
Und die Nacht verliert die Sterne
A noc traci gwiazdy
An den Tag, den neuen Tag
Do dnia, nowego dnia
Der Leuchtturm blinkt (so wie das schon immer war)
Latarnia morska miga (jak zawsze)
Zeigt den Weg zurueck zum Hafen (so wie das schon immer war)
Pokazuje drogę powrotną do portu (jak zawsze)
Und im Morgenrot (so wie das schon immer war)
A o świcie (jak zawsze)
Beginnt die Nacht zu schlafen (so wie das schon immer war)
Zaczyna przesypiać noce (jak zawsze)
Die zwei im selben Boot
Obaj w tej samej łodzi
Schlafen mit ihr ein
Zasypiaj z nią
Wird sie nur Erinnerung sein
Będzie tylko wspomnieniem
Im ersten Sonnenschein
W pierwszym słońcu
Und der Wind weht in die Segel
I wiatr w żagle wieje
Und die Flut bedeckt ihre Ufer
A powódź zalewa jej brzegi
Und die Nacht verliert die Sterne
A noc traci gwiazdy
An den Tag, den neuen Tag
Do dnia, nowego dnia
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
