Major Tom Testo Traduzione Italiana
Peter Schilling: Maggiore Tom
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
MAJOR TOM (COMMING HOME) (Peter Schilling)
MAGGIORE TOM (TORNANDO A CASA) (Peter Schilling)
Tunning: Standard
Accordatura: standard
Intro:
Introduzione:
Standing there alone, the ship is waiting.
Lì, sola, la nave sta aspettando.
All systems are go: "are you sure?"
Tutti i sistemi dicono: "sei sicuro?"
Control is not convinced, but the computer
Il controllo non è convinto, ma il computer
Has the evidence: no need to abort.
Ha le prove: non c'è bisogno di abortire.
The countdown starts.
Inizia il conto alla rovescia.
Watching in a trance, the crew is certain.
Guardando in trance, l'equipaggio ne è certo.
Nothing left to chance, all is working.
Niente è lasciato al caso, tutto funziona.
Trying to relax up in the capsule
Cerco di rilassarmi nella capsula
"Send me up a drink", jokes Major Tom.
"Mandami da bere", scherza il maggiore Tom.
The count goes on...
Il conteggio continua...
Four, three, two, one
Quattro, tre, due, uno
Earth below us, drifting, falling.
La Terra sotto di noi, alla deriva, in caduta.
Floating weightless, calling, calling home...
Galleggiare senza peso, chiamare, chiamare casa...
Second stage is cut, we're now in orbit.
Il secondo stadio è tagliato, ora siamo in orbita.
Stabilizers up, runnning perfect.
Stabilizzatori alzati, funzionamento perfetto.
Starting to collect, requested data.
Inizio raccolta dati richiesti.
"What will it affect, when all is done?"
"Che cosa influenzerà, quando tutto sarà finito?"
Thinks Major Tom.
Pensa il maggiore Tom.
Back at ground control, there is a problem.
Tornando al controllo da terra, c'è un problema.
"Go to rockets full.". Not responding.
"Vai ai razzi pieni.". Non rispondere.
"Hello Major Tom. Are you receiving?"
"Salve maggiore Tom. Ricevi?"
"Turn the thrusters on, we're standing by."
"Accendete i propulsori, siamo pronti."
There's no reply.
Non c'è risposta.
Four, three, two, one
Quattro, tre, due, uno
Earth below us, drifting, falling.
La Terra sotto di noi, alla deriva, in caduta.
Floating weightless, calling, calling home...
Galleggiare senza peso, chiamare, chiamare casa...
Across the stratosphere, a final message:
Dall’altra parte della stratosfera, un messaggio finale:
"Give my wife my love."
"Dà il mio affetto a mia moglie."
Then nothing more.
Poi niente più.
Far beneath the ship, the world is mourning.
Lontano, sotto la nave, il mondo è in lutto.
They don't realize: he's alive.
Non si rendono conto: è vivo.
No one understands, but Major Tom sees.
Nessuno capisce, ma il maggiore Tom vede.
"Now the light commands, this is my home,
"Ora la luce comanda, questa è casa mia,
I'm coming home."
Sto tornando a casa."
Earth below us, drifting, falling.
La Terra sotto di noi, alla deriva, in caduta.
Floating weightless, comming home
Galleggiare senza peso, tornare a casa
Earth below us, drifting, falling.
La Terra sotto di noi, alla deriva, in caduta.
Floating weightless, comming, comming
Fluttuando senza peso, arrivando, arrivando
home...
casa...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.