Stop That Train Paroles Traduction Française

Peter Tosh - Arrêtez ce train

by Peter Tosh

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Tosh Stop That Train

horus
Horus
Stop that train, I'm leaving
Arrête ce train, je pars
Stop that train, I'm leaving, yeah-ah
Arrête ce train, je pars, ouais-ah
Stop that train cause I'm leaving
Arrête ce train parce que je pars
And that won't be too long whether I'm right or wrong
Et ça ne prendra pas trop de temps, que j'ai raison ou tort
I said it won't be too long whether I'm right or wrong
J'ai dit que ce ne serait pas trop long, que j'ai raison ou tort
All my life I've been a lonely man
Toute ma vie, j'ai été un homme seul
Teaching the people who don't overstan'
Enseigner aux gens qui n'en font pas trop
And even though I've tried my bes'
Et même si j'ai fait de mon mieux
I still don't find no happiness, no hapiness
Je ne trouve toujours pas de bonheur, pas de bonheur
horus
Horus
Stop that train, I'm leaving
Arrête ce train, je pars
Stop that train, I'm leaving
Arrête ce train, je pars
Stop that train cause I'm leaving
Arrête ce train parce que je pars
And that won't be too long whether I'm right or wrong
Et ça ne prendra pas trop de temps, que j'ai raison ou tort
I said it won't be too long whether I'm right or wrong
J'ai dit que ce ne serait pas trop long, que j'ai raison ou tort
Instrumental
Instrumental
Some goin' east and a, some goin' west
Certains vont à l'est et certains vont à l'ouest
I see some step aside, just to try their best
Je vois certains s'écarter, juste pour faire de leur mieux
And I say some livin' big but the most they're livin' small
Et je dis que certains vivent grands mais la plupart d'entre eux vivent petits
And they can't even find, no, no, no food at all, I say
Et ils ne trouvent même pas, non, non, pas de nourriture du tout, dis-je
horus
Horus
Stop that train, I'm leaving, got to leave
Arrête ce train, je pars, je dois partir
Stop that train, I'm leaving, I can't take it
Arrête ce train, je pars, je ne peux pas le prendre
Stop that train cause I'm leaving
Arrête ce train parce que je pars
And that won't be too long whether I'm right or wrong
Et ça ne prendra pas trop de temps, que j'ai raison ou tort
I said it won't be too long whether I'm right or wrong
J'ai dit que ce ne serait pas trop long, que j'ai raison ou tort
horus
Horus
Stop that train, stop it for me, stop it for me
Arrête ce train, arrête-le pour moi, arrête-le pour moi
Stop that train, I'm leaving
Arrête ce train, je pars
Stop that train cause I'm leaving
Arrête ce train parce que je pars
And that won't be too long whether I'm right or wrong
Et ça ne prendra pas trop de temps, que j'ai raison ou tort
It won't be too long whether I'm right or wrong
Ce ne sera pas très long si j'ai raison ou tort
horus
Horus
Stop that train, stop it for me, please
Arrêtez ce train, arrêtez-le pour moi, s'il vous plaît
Stop that train
Arrêtez ce train
Stop this train, stop it for me
Arrête ce train, arrête-le pour moi
And that won't be too long whether I'm right or wrong
Et ça ne prendra pas trop de temps, que j'ai raison ou tort
It won't be too long whether I'm right or wrong
Ce ne sera pas très long si j'ai raison ou tort

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.