Why Must I Cry Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Peter Tosh – Dlaczego muszę płakać

by Peter Tosh

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Peter Tosh Why Must I Cry

This is a great song by a great artist and super easy to play.
To wspaniała piosenka wspaniałego artysty, bardzo łatwa do zagrania.
C Bm Am (2x) Played with a Wah
C Bm Am (2x) Gra się za pomocą wah
Why must I cry these tears from mine eyes?
Dlaczego muszę wypłakiwać te łzy z moich oczu?
Why must I cry these tears from mine eyes?
Dlaczego muszę wypłakiwać te łzy z moich oczu?
Makin' believe you love me only
Uwierzyłam, że kochasz tylko mnie
(Just to love) Was my great sin, (just to love) was my great sin
(Tylko kochać) To był mój wielki grzech, (tylko kochać) był moim wielkim grzechem
(Just to love) Was my great sin (Just to love)
(Tylko kochać) To był mój wielki grzech (Tylko kochać)
But I will never fall in love Again
Ale już nigdy się nie zakocham
'Cause only my heart feels the pain
Bo tylko moje serce czuje ból
Feels the pain
Czuje ból
Why must I trod this lonely, lonely road?
Dlaczego muszę kroczyć tą samotną, samotną drogą?
Why must I carry this heavy, heavy load?
Dlaczego muszę dźwigać ten ciężki, ciężki ładunek?
Makin' believe you love me only
Uwierzyłam, że kochasz tylko mnie
(Just to love) Was my great sin, (just to love) was my great sin
(Tylko kochać) To był mój wielki grzech, (tylko kochać) był moim wielkim grzechem
(Just to love) Was my great sin (Just to love)
(Tylko kochać) To był mój wielki grzech (Tylko kochać)
But I will never fall in love Again
Ale już nigdy się nie zakocham
'Cause only my heart feels the pain
Bo tylko moje serce czuje ból
Feels the pain, sad pain
Czuje ból, smutny ból
(Solo)
(Solo)
But I will never fall in love Again
Ale już nigdy się nie zakocham
'Cause only my heart feels the pain
Bo tylko moje serce czuje ból
Feels the pain mmmm
Czuje ból mmmm
Why must I cry these tears from mine eyes?
Dlaczego muszę wypłakiwać te łzy z moich oczu?
Why must I cry these tears from mine eyes?
Dlaczego muszę wypłakiwać te łzy z moich oczu?
Why must I trod this lonely, lonely road?
Dlaczego muszę kroczyć tą samotną, samotną drogą?
Why must I carry this heavy, heavy load?
Dlaczego muszę dźwigać ten ciężki, ciężki ładunek?
Why must I cry these tears from mine eyes?
Dlaczego muszę wypłakiwać te łzy z moich oczu?
Why must I cry these tears from mine eyes?
Dlaczego muszę wypłakiwać te łzy z moich oczu?
Why must I trod this lonely, lonely road?
Dlaczego muszę kroczyć tą samotną, samotną drogą?
Why must I carry this heavy, heavy load?
Dlaczego muszę dźwigać ten ciężki, ciężki ładunek?
josh(AT)moshlikes.com
josh(AT)moshlikes.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.