Road to Zion Paroles Traduction Française
Pétra - Route vers Sion
by Petra
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
VERSET 1 :
There is a way that leads to life.
Il existe un chemin qui mène à la vie.
The few that find it never die.
Les rares qui le trouvent ne meurent jamais.
Past mountain peaks graced white with snow,
Les sommets des montagnes passées étaient recouverts de neige blanche,
The way grows brighter as it goes.
Le chemin s’éclaire au fur et à mesure.
CHORUS:
CHŒUR :
There is a road inside of you.
Il y a une route à l'intérieur de vous.
Inside of me there is one too.
En moi, il y en a un aussi.
No stumbling pilgrim in the dark.
Pas de pèlerin trébuchant dans le noir.
The road to Zion's in your heart.
La route vers Sion est dans ton cœur.
The road to Zion's in your heart.
La route vers Sion est dans ton cœur.
VERSE 2:
VERSET 2 :
The river runs beside the road,
La rivière coule au bord de la route,
It's waters living as they flow.
Ce sont des eaux qui vivent au fur et à mesure qu'elles coulent.
In liquid voice, the water calls.
D'une voix liquide, l'eau appelle.
On thirsty knees the pilgrim falls.
Le pèlerin tombe à genoux, assoiffé.
VERSE 3:
VERSET 3 :
Sometimes a shadow, dark and cold,
Parfois une ombre, sombre et froide,
Lays like a mist across the road.
Se pose comme une brume sur la route.
But be encouraged by the sight -
Mais soyez encouragé par la vue -
Where there's a shadow, there's a light.
Là où il y a une ombre, il y a une lumière.
KEY CHANGE: Gm
CHANGEMENT CLÉ : Gm
VERSE 4:
VERSET 4 :
Sometimes it's good to look back down -
Parfois, c'est bien de regarder en arrière -
We've come so far, we've gained such ground.
Nous sommes allés si loin, nous avons gagné tellement de terrain.
But joy is not in where we've been,
Mais la joie n'est pas là où nous étions,
Joy is who waiting at the end.
La joie est celle qui attend à la fin.
FINAL CHORUS:
CHŒUR FINAL :
There is a road inside of you.
Il y a une route à l'intérieur de vous.
Inside of me there is one too.
En moi, il y en a un aussi.
No stumbling pilgrim in the dark.
Pas de pèlerin trébuchant dans le noir.
The road to Zion's in your heart.
La route vers Sion est dans ton cœur.
No stumbling pilgrim in the dark.
Pas de pèlerin trébuchant dans le noir.
The road to Zion's in your heart.
La route vers Sion est dans ton cœur.
The road to Zion's in your heart.
La route vers Sion est dans ton cœur.
The road to Zion's in........your heart.
La route vers Sion est dans... votre cœur.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
