I Know a Place 歌詞 日本語訳
ペトゥラ クラーク - 私は場所を知っています
by Petula Clark
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 14 Nov 1996 14:48:30 -0500
日付: 1996 年 11 月 14 日木曜日 14:48:30 -0500
From: Andrew Rogers
差出人: アンドリュー・ロジャース
Subject: ./c/clark_petula/i_know_a_place.crd
件名: ./c/clark_petula/i_know_a_place.crd
"I Know A Place"
「場所を知っています」
(Tony Hatch)
(トニー・ハッチ)
unfortunately, an octave higher
残念ながら1オクターブ高い
Intro (piano arr. for guitar , 2X):
イントロ (ギター用ピアノ編曲、2X):
v v v v v v v v
v v v v v v v v
Verse 1:
1節:
Every day when the day is behind you
毎日、日が過ぎても
And the shop and the store put the lock on the door
そして店も店もドアに鍵をかけた
Just get away where your worries won't find you
心配が見つからないところへ逃げて
as per intro
イントロどおり
B C# D# G#/D# D#5/7 G#/D#
B C# D# G#/D# D#5/7 G#/D#
If you like then I'll tell you more
よかったら、もっと教えてあげるよ
Don't let the day get the better of you
一日を無駄にしないでください
When the evening comes there's so much to do
夕方になるとやることはたくさんある
You better put on your best and wear a smile
ベストを尽くして笑顔を浮かべたほうがいいよ
Just come along with me a while 'cause I tell you
ちょっと一緒に来てください、私が言うから
Chorus:
コーラス:
I know a place where the music is
私は音楽のある場所を知っています
Fine and the lights are always low
大丈夫、照明はいつも暗い
I know a place where we can go
私たちは行ける場所を知っています
repeat intro
イントロを繰り返す
Verse 2:
2節:
At the door there's a man who will greet you
ドアのところに男性が出迎えてくれます
Then you go downstairs to some tables and chairs
それから階下のテーブルと椅子に行きます
Soon I'm sure you'll be tapping your feet
もうすぐあなたは足をトントンと叩くでしょう
Because the beat is the greatest there
そこのビートが一番大きいから
All around there are girls and boys
周りには女の子も男の子もいる
It's a swingin' place, a cellarful of noise
ここはスウィングする場所、地下室いっぱいの騒音
It's got an atmosphere of its own somehow
なんだか独特の雰囲気がありますね
You gotta come along right now 'cause I tell you
私が言うから今すぐ来てください
repeat chorus
コーラスを繰り返す
repeat intro riff, 1X
イントロのリフを繰り返す、1X
(key changes to C)
(キーがCに変わります)
repeat intro riff, 1X in
イントロのリフを繰り返す、1Xイン
:
:
repeat verse 2 in , first four lines instrumentally
の詩 2 の最初の 4 行を楽器的に繰り返します
:
:
All around there are girls and boys
周りには女の子も男の子もいる
It's a swingin' place, a cellarful of noise
ここはスウィングする場所、地下室いっぱいの騒音
It's got an atmosphere of its own somehow
なんだか独特の雰囲気がありますね
You gotta come along right now 'cause I tell you
私が言うから今すぐ来てください
Chorus (in C):
コーラス(C調):
I know a place where the music is
私は音楽のある場所を知っています
Fine and the lights are always low
大丈夫、照明はいつも暗い
I know a place where we can go
私たちは行ける場所を知っています
Coda:
コーダ:
I know a place where we can go
私たちは行ける場所を知っています
I know a place where the lights are low
明かりが暗い場所を知っています
fade
色褪せる
You're gonna love this place, I know
あなたはこの場所を気に入るでしょう、私は知っています
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- アンドリュー・ロジャースによるもう 1 つのエース 60 年代のタブ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
