See the Sun Again Letra Traducción al Español
PFR - Ver el sol otra vez
by PFR
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by PFR
por PFR
Editted by Chad Powell (gap1000@flash.net)
Editado por Chad Powell (gap1000@flash.net)
Never imagined that you'd be here again
Nunca imaginé que estarías aquí otra vez.
M
m
Yet another season of doubt has set in
Se ha instalado otra temporada de dudas
The warm Sep-tember rains have gone, gone away
Las cálidas lluvias de septiembre se han ido, se han ido
The trust that you felt in your heart isn't there
La confianza que sentiste en tu corazón no está ahí
You're fighting your fears but they never fight fair
Estás luchando contra tus miedos pero ellos nunca luchan limpio
M
m
Gone are all the endless summer days Chorus:
Atrás quedaron todos los interminables días de verano.
I be-lieve that they're still there
Creo que todavía están ahí
Though the storms will surely come
Aunque las tormentas seguramente vendrán
So let me ask you can you look to the sky
Así que déjame preguntarte: ¿puedes mirar al cielo?
And strain to see the sun a-gain
Y esforzarme por ver el sol de nuevo
You harbor the hurt and you shelter the pain
Albergas el dolor y proteges el dolor.
M
m
Too proud to ever con-fess that you'd fallen a-gain
Demasiado orgulloso para confesar alguna vez que habías vuelto a caer
But don't you long for mercy's tender em-brace
Pero no anheles el tierno abrazo de la misericordia.
Remember the words you spoke from your heart
Recuerda las palabras que dijiste desde tu corazón.
It's a pity those phrases have fallen a-part
Es una pena que esas frases se hayan desmoronado.
Gone is every promise that you made Chorus
Atrás quedaron todas las promesas que hiciste.
Will you keep fooling yourself
¿Seguirás engañándote?
How long will you run till you're gasping for air
¿Cuánto tiempo correrás hasta que te quedes sin aire?
You ran when the shadows grew long
Corriste cuando las sombras se alargaron
You thought the sun fell from the sky
Pensaste que el sol caía del cielo
But I tell you you're wrong
Pero te digo que estás equivocado
M M
M M
Nuh...nuh...nuh...nuh...nuh...nuh...
No... no... no... no... no... no...
Well, there it is. Nothing much. Some chords are enharmonic.
Bueno, ahí está. Poco. Algunos acordes son enarmónicos.
Fb=E, Cb=B,Gbm=F#m, etc. Also, the Abm in the bridge may be an AbM. It's
Fb=E, Cb=B,Gbm=F#m, etc. Además, el Abm en el puente puede ser un AbM. es
real hard to tell."
Es muy difícil saberlo."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
