See the Sun Again Testo Traduzione Italiana
PFR - Rivedere il sole
by PFR
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by PFR
di PFR
Editted by Chad Powell (gap1000@flash.net)
A cura di Chad Powell (gap1000@flash.net)
Never imagined that you'd be here again
Non avrei mai immaginato che saresti stato di nuovo qui
M
M
Yet another season of doubt has set in
È iniziata un’altra stagione di dubbi
The warm Sep-tember rains have gone, gone away
Le calde piogge di settembre se ne sono andate, se ne sono andate
The trust that you felt in your heart isn't there
La fiducia che sentivi nel tuo cuore non c'è
You're fighting your fears but they never fight fair
Stai combattendo le tue paure ma non combattono mai lealmente
M
M
Gone are all the endless summer days Chorus:
Sono finite tutte le interminabili giornate estive. Coro:
I be-lieve that they're still there
Credo che siano ancora lì
Though the storms will surely come
Anche se le tempeste arriveranno sicuramente
So let me ask you can you look to the sky
Quindi lascia che ti chieda se puoi guardare il cielo
And strain to see the sun a-gain
E sforzati di rivedere il sole
You harbor the hurt and you shelter the pain
Accogli il dolore e proteggi il dolore
M
M
Too proud to ever con-fess that you'd fallen a-gain
Troppo orgoglioso per confessare di essere caduto di nuovo
But don't you long for mercy's tender em-brace
Ma non desideri il tenero abbraccio della misericordia
Remember the words you spoke from your heart
Ricorda le parole che hai detto dal tuo cuore
It's a pity those phrases have fallen a-part
È un peccato che quelle frasi siano andate in pezzi
Gone is every promise that you made Chorus
Tutte le promesse che hai fatto, Coro, sono finite
Will you keep fooling yourself
Continuerai a prenderti in giro?
How long will you run till you're gasping for air
Per quanto tempo correrai fino a rimanere senza fiato?
You ran when the shadows grew long
Correvi quando le ombre si allungavano
You thought the sun fell from the sky
Pensavi che il sole cadesse dal cielo
But I tell you you're wrong
Ma ti dico che ti sbagli
M M
M M
Nuh...nuh...nuh...nuh...nuh...nuh...
Nuh...nuh...nuh...nuh...nuh...nuh...
Well, there it is. Nothing much. Some chords are enharmonic.
Bene, eccolo qui. Niente di che. Alcuni accordi sono enarmonici.
Fb=E, Cb=B,Gbm=F#m, etc. Also, the Abm in the bridge may be an AbM. It's
Fb=E, Cb=B, Gbm=F#m, ecc. Inoltre, l'Abm nel bridge può essere un AbM. Lo è
real hard to tell."
davvero difficile da dire."
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
