Ship Lost at Sea Versuri Traducere în Română
Phantom Planet - Nava pierdută pe mare
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SHIP LOST AT SEA - Phantom Planet
NAVA PIERDUTĂ PE MARE - Phantom Planet
Email: bl4ckp34rl@att.net
E-mail: bl4ckp34rl@att.net
CHORDS
COORDURI
Verses:
Versuri:
Chorus:
Refren:
Bridge:
Pod:
Intro before lyrics (play this for verses and end of song also)
Introducere înainte de versuri (reda asta pentru versuri și sfârșitul cântecului)
Hey!
Hei!
Arms of the ocean reach out for you
Brațele oceanului se întind spre tine
Rusty pipes, can't help calling for you too
Țevi ruginite, nu pot să nu te sun și pe tine
The brine is finer than wine
Saramura este mai fină decât vinul
But be careful not to drink too much
Dar ai grijă să nu bei prea mult
'Cause there are remains, on the bottom of that cup
Pentru că sunt resturi, pe fundul acelei cupe
If you feel you've had enough, of that salty stuff
Dacă simți că te-ai săturat de chestiile alea sărate
I'm on the beach, reading a book
Sunt pe plajă și citesc o carte
Lost in a page, lost for an age
Pierdut într-o pagină, pierdut de o vârstă
I can be your bonfire, and you can be my ship out at sea
Pot fi focul tău, iar tu poți fi nava mea pe mare
Look!
Uite!
I'm not after your charity
Nu sunt după caritatea ta
And my dear, I don't want you pleased with yourself
Și draga mea, nu vreau să fii mulțumit de tine
What is that feeling of pride, when you
Care este acel sentiment de mândrie, când tu
Throw your coin in a beggars cap?
Aruncă-ți moneda într-o șapcă de cerșetori?
Selfless acts are quite selfish when you think about 'em like that.
Actele altruiste sunt destul de egoiste când te gândești la ele așa.
But I've been thinking of you, and how to improve
Dar m-am gândit la tine și la cum să mă îmbunătățesc
'Cause I'm in a fix, your heart is a tool
Pentru că sunt într-o problemă, inima ta este un instrument
I'm someone who's close
Sunt cineva apropiat
Could be me right? Who knows?
Pot avea dreptate? Cine ştie?
You could be my handout, and I'll be your good deed for the day
Tu ai putea fi închinarea mea, iar eu voi fi fapta ta bună pentru ziua respectivă
I want a puzzle I don't have to be
Vreau un puzzle care nu trebuie să fiu
A watch I don't have to wind (yeah)
Un ceas pe care nu trebuie să-l vânt (da)
I really wanna find your missing piece, and make you mine
Chiar vreau să-ți găsesc piesa care lipsește și să te fac a mea
All mine, all mine!
Tot al meu, totul al meu!
So if you're hopeless and beat
Deci, dacă ești fără speranță și bătuți
Lower than your feet
Mai jos decât picioarele tale
Or up to your neck, or down on your knees
Sau până la gât, sau în genunchi
In way too deep
Mult prea adânc
You're out of ideas
Ai rămas fără idei
I can be your brainchild, if you promise to take care of me. (woah)
Pot fi creația ta, dacă promiți că vei avea grijă de mine. (woah)
I could be your bonfire, and you could be my ship out at sea (one more time!)
Aș putea fi focul tău, iar tu ai putea fi nava mea pe mare (încă o dată!)
I can be your boyfriend, and you can pretend not to know me!
Pot să fiu iubitul tău, iar tu poți să te prefaci că nu mă cunoști!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
