Sick of Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Phideaux – Mam dość

by Phideaux

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phideaux Sick of Me

Song - Sick Of Me
Piosenka – Mam dość
INTRO - PIANO
WSTĘP - FORTEPIAN
Guitar - Gm Eb Gm Bb Eb Gm
Gitara - Gm Eb Gm Bb Eb Gm
I'm sick of me - I'm sick of me
Mam dość siebie - mam dość siebie
I hear my voice - I want to scream
Słyszę swój głos – chcę krzyczeć
I'm sick of me and what I see
Mam dość siebie i tego co widzę
In your eyes when you look at me
W twoich oczach, kiedy na mnie patrzysz
Eyes that say I'm beautiful, they are so wrong
Oczy, które mówią, że jestem piękna, są w błędzie
I don't belong in your company
Nie należę do twojego towarzystwa
Hands above the clouds underground
Ręce nad chmurami pod ziemią
I want to join with you somehow
Chcę w jakiś sposób do Was dołączyć
I'm sick of me what I've become
Mam dość tego czym się stałem
I loved you more, more than anyone
Kochałem cię bardziej, bardziej niż kogokolwiek innego
BRIDGE - Heavy Distorted Guitar
BRIDGE - Ciężka, przesterowana gitara
You think I'm so wonderful, it won't be long
Myślisz, że jestem taki wspaniały, że to nie potrwa długo
I don't belong in your company
Nie należę do twojego towarzystwa
You don't know the half of it and if you did
Nie znasz połowy tego, a jeśli tak, to wiesz
You'd want rid of my company
Chciałbyś pozbyć się mojego towarzystwa
Heavy Distorted Guitar
Ciężka zniekształcona gitara
[-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
[--------------------------------|-----------------|-----------------|--------------------------------|
[-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
[--------------------------------|-----------------|-----------------|--------------------------------|
[-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
[--------------------------------|-----------------|-----------------|--------------------------------|
[-----------------|-8-8-8-8-8-8-8-8-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-----------------|
[--------------------------------|-8-8-8-8-8-8-8-8-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-----------------|
[-5-5-5-5-5-5-5-5-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|
[-5-5-5-5-5-5-5-5-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|
[-3-3-3-3-3-3-3-3-|-----------------|-----------------|-3-3-3-3-3-3-3-3-|
[-3-3-3-3-3-3-3-3-|-----------------|-----------------|-3-3-3-3-3-3-3-3-|
[-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
[--------------------------------|-----------------|-----------------|--------------------------------|
[-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
[--------------------------------|-----------------|-----------------|--------------------------------|
[-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
[--------------------------------|-----------------|-----------------|--------------------------------|
[-----------------|-8-8-8-8-8-8-8-8-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-----------------|
[--------------------------------|-8-8-8-8-8-8-8-8-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-----------------|
[-8-8-8-8-8-8-8-8-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|
[-8-8-8-8-8-8-8-8-|-6-6-6-6-6-6-6-6-|-3-3-3-3-3-3-3-3-|-5-5-5-5-5-5-5-5-|
[-6-6-6-6-6-6-6-6-|-----------------|-----------------|-3-3-3-3-3-3-3-3-|X2
[-6-6-6-6-6-6-6-6-|--------------------------------|----------------|-3-3-3-3-3-3-3-3-|X2
My eyes say you're beautiful - They are not wrong
Moje oczy mówią, że jesteś piękna – nie mylą się
And you belong in my company
I należysz do mojego towarzystwa
Im Not sure what this instrument is, either a keyboard or guitar,
Nie jestem pewien, co to za instrument, czy to klawiatura, czy gitara,
but i,ve tab it out.
ale już to zaznaczyłem.
02:21
02:21
[------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------|
[-3---------1--3--4-----------1---3---1--------4---3-3-|
[-3--------1--3--4-----------1---3---1--------4---3-3-|
[------0--------------0---3---------------3------------|
[------0--------------0---3-------------------3------------|
[------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------|
[------------------------------------------------------|
[----------------------------------------------------------------|
[----------8-------10----|--8------------------------|------------------|
[----------8-------10----|--8----------------------|------------------|
[-11--8-8-----8-8------8-|-----8-8---11--8-8---10--8-|-11--8-8-10--8--6-|
[-11--8-8-----8-8------8-|-----8-8---11--8-8---10--8-|-11--8-8-10--8--6-|
[------------------------|---------------------------|------------------|
[---------------------------------|---------------------------|--------------------------------|
[------------------------|---------------------------|------------------|
[---------------------------------|---------------------------|--------------------------------|
[------------------------|---------------------------|------------------|
[---------------------------------|---------------------------|--------------------------------|
[------------------------|---------------------------|------------------|
[---------------------------------|---------------------------|--------------------------------|
[------------------|-----------------------------|
[--------------------------------|----------------------------|
[-8--8-8-8--8--8-8-|-3-4-6-4-3--4--3-3-3-3-3-3-3-|
[-8--8-8-8--8--8-8-|-3-4-6-4-3--4--3-3-3-3-3-3-3-|
[------------------|-----------3-----------------|
[--------------------------------|-----------3----------------|
[------------------|-----------------------------|
[--------------------------------|----------------------------|
[------------------|-----------------------------|
[--------------------------------|----------------------------|
[------------------|-----------------------------|
[--------------------------------|----------------------------|
VERSE 3 Heavy Distorted Guitar - See Above
ZWROT 3 Ciężka, zniekształcona gitara – patrz wyżej
sick of me I'm sick of me
mam dość, mam dość
Because of you what you must see
Przez ciebie to, co musisz zobaczyć
I'm sick of me All I can say
Mam dość. Wszystko, co mogę powiedzieć
I look at you Make it go away
Patrzę na ciebie. Spraw, żeby to zniknęło
I still say you're wonderful, the way you are
Wciąż powtarzam, że jesteś cudowna taka jaka jesteś
The way you are in my company
Taki, jaki jesteś w moim towarzystwie
in my company
w moim towarzystwie
in my company
w moim towarzystwie
in my company
w moim towarzystwie
in my company
w moim towarzystwie
in my company in my company
w mojej firmie w mojej firmie
in my company
w moim towarzystwie
I want it
Chcę tego
I love it
Kocham to
I need it
Potrzebuję tego
Yes I do, yes I do, X3
Tak, tak, tak, X3
Yes I do, yes I do, (repeat this and fade out.)
Tak, tak, tak (powtórz to i ucichnij.)
At 03:49 play these notes too the very end
O 03:49 zagraj te nuty również do samego końca
[-----------------|---------------------|-----------------|
[--------------------------------|---------------------|--------------------------------|
[-4---4---4---4---|-5---5---5---5---5---|-4---4---4---4---|
[-4---4---4---4---|-5---5---5---5---5---|-4---4---4---4---|
[---5---5---5---5-|---5---5---5---5---5-|---5---5---5---5-|
[---5---5---5---5-|---5---5---5---5---5-|---5---5---5---5-|
[-----------------|---------------------|-----------------|
[--------------------------------|---------------------|--------------------------------|
[-----------------|---------------------|-----------------|
[--------------------------------|---------------------|--------------------------------|
[-----------------|---------------------|-----------------|
[--------------------------------|---------------------|--------------------------------|
Easy song and a cool one too. Enjoy................
Łatwa piosenka i też fajna. Cieszyć się................

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.