Everyday 歌詞 日本語訳
フィル・コリンズ - 毎日
by Phil Collins
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I got lost, couldn't find my way,
道に迷って道が分からなくなってしまった
and I guess there's nothing more to say.
そしてもう何も言うことはないと思います。
Love can make you blind, make you / act so strange,
恋は人を盲目にしたり、とても奇妙な行動をとらせたり、
but I'm here and here I will stay.
しかし、私はここにいます、そしてここに残ります。
So everyday I cry. (everyday)
だから毎日泣いてます。 (毎日)
Yes everyday I fall. (everyday)
はい、毎日落ちます。 (毎日)
Do you ever wonder why, (everyday)
なぜだろうと思ったことはありますか(毎日)
why I love everything about you?
なぜ私はあなたのすべてを愛しているのですか?
But everyday I say, "I'll try to make my heart be still."
でも、私は毎日「心を静めるように努めます」と言っています。
'Til then every way there is to cry, ourselves to sleep we will.
「それまでは、あらゆる手段で泣いて、私たちは眠るつもりです。
It picked me up, knocked me off my feet,
それは私を抱き上げ、足から叩き落としました、
I've got no way to explain.
説明する方法がありません。
Still I love you, love you, love you but this fire inside
それでも私はあなたを愛しています、愛しています、愛していますが、この内なる炎は
will never see the light of day.
決して日の目を見ることはないだろう。
So everyday goes by, (everyday)
だから毎日が過ぎていく(毎日)
and everyday I fall. (everyday)
そして毎日私は落ちます。 (毎日)
It makes me wonder why, (everyday)
なんでだろうと不思議に思う(毎日)
my life's worth nothing without you.
あなたなしでは私の人生は何の価値もありません。
But everyday I say, "I'll try to make my heart be still."
でも、私は毎日「心を静めるように努めます」と言っています。
'Til then every way there is to cry, ourselves to sleep we will.
「それまでは、あらゆる手段で泣いて、私たちは眠るつもりです。
You'll never know, no, no, no, no, no.
君には決して分からないだろう、いや、いや、いや、いや、いや。
You'll never know just how close we were.
私たちがどれほど親しかったかは決して分からないでしょう。
You'll never know, no, no, no, no, no.
君には決して分からないだろう、いや、いや、いや、いや、いや。
You'll never know. No you'll never see.
あなたには決して分からないでしょう。いいえ、決して見ることはありません。
The book closes and we try to forget,
本が閉じて、僕らは忘れようとするが、
but I know that things won't change.
しかし、状況は変わらないことはわかっています。
How we feel, how life goes on,
私たちがどのように感じ、どのように人生が続いていくのか、
and that seems so strange.
それはとても奇妙に思えます。
And so the light fades away (everyday)
そして光は消えていく(毎日)
try, try, try as I may. (everyday)
できる限り試して、試して、試してください。 (毎日)
I can't stop thinking about you. (everyday)
あなたのことを考えるのをやめられません。 (毎日)
It seems my life's worth nothing without you.
あなたなしでは私の人生には何の価値もないようです。
But everyday I say, "I'll try to make my heart be still."
でも、私は毎日「心を静めるように努めます」と言っています。
'Til then every way there is to cry, ourselves to sleep we will.
「それまでは、あらゆる手段で泣いて、私たちは眠るつもりです。
Everyday, everyday you know I try so hard.
毎日、毎日、私が一生懸命努力しているのはご存知でしょう。
Everyday, everyday it gets a little harder.
毎日、毎日、少しずつ難しくなっていきます。
Everyday, everyday you know I try so hard.
毎日、毎日、私が一生懸命努力しているのはご存知でしょう。
Everyday, everyday it gets a little harder.
毎日、毎日、少しずつ難しくなっていきます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.