Full Circle Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Phil Keaggy – Pełne koło
by Phil Keaggy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author/Artist: Phil Keaggy
Autor/artysta: Phil Keaggy
Title: Full Circle
Tytuł: Pełne koło
Email: prose@ibm.net
E-mail: prose@ibm.net
Since someone recently posted the words to this, I thought I'd throw out a
Ponieważ ktoś niedawno zamieścił te słowa w tym temacie, pomyślałem, że wyrzucę
tab of the way PK used to play this live way back in the early 80's.
sposób, w jaki PK grał ten utwór na żywo na początku lat 80-tych.
Its fairly simple, but contains some fun bongo stuff (done long before
Jest dość prosty, ale zawiera kilka zabawnych rzeczy związanych z bongo (zrobionych dużo wcześniej
"bongo hits" and "tapping" were popular). The hard part is the drum solo
popularne były „hity bongo” i „stukanie”). Najtrudniejszą częścią jest solo na perkusji
(on guitar) at the end.
(na gitarze) na koniec.
everything is strummed (of course you can add what you want).
wszystko jest brzdąkane (oczywiście możesz dodać, co chcesz).
above the tab symbols
nad symbolami zakładek
/ - down beat !!!IMPORTANT!!!
/ - uderzenie w dół !!!WAŻNE!!!
B - bongo hit behind and below the bridge (low bongo sound)
B - uderzenie bongo za i pod mostem (niski dźwięk bongo)
b - bongo hit just below the soundhole (higher bongo sound)
b - uderzenie bongo tuż poniżej otworu rezonansowego (wyższy dźwięk bongo)
(Bongo hits are a slap on the guitar w/ the right hand between strums
(Uderzenia Bongo to uderzenia w gitarę prawą ręką między uderzeniami
at the location indicated above).
we wskazanym powyżej miejscu).
in the tab symbols
w zakładkach symboli
h - hammer on
h - wbijaj młotkiem
Notice that most of the strums are on the UP beat (with a down stroke).
Zauważ, że większość uderzeń jest w rytmie W GÓRĘ (z uderzeniem w dół).
Repeat first bar 2 times for intro.
Powtórz pierwszy takt 2 razy na wstęp.
B-7h87---5--------- 7h87---5--------- 7h87---5---3---1- --0---3-------------
B-7h87---5--------- 7h87---5--------- 7h87---5---3---1- --0---3-------------
D-7h97---5--------- 7h97---5--------- 7h97---5---4---2- --0---0-------------
D-7h97---5--------- 7h97---5--------- 7h97---5---4---2- --0---0-------------
Looking back I must say... (repeat once)
Patrząc wstecz, muszę powiedzieć... (powtórz raz)
(no bongos) (fill in with strums for crescendo feel)
(bez bongosów) (uzupełnij uderzeniami, aby uzyskać wrażenie crescendo)
You took my hand Me out of Dark ness
Wyciągnąłeś moją rękę z Ciemności
and led
i prowadził
Chorus:
Chór:
Full Circle... (repeat once)
Pełne koło... (powtórz raz)
bridge from chorus back to verse:
przejście od refrenu do zwrotki:
Dm7!!!NOT DM7
Dm7!!!NIE DM7
(no bongos, fill in strumming)
(bez bongosów, wypełnij brzdąkanie)
Back to first bar for second verse/chorus
Powrót do pierwszego taktu dla drugiej zwrotki/refrenu
Second time do drum solo on the guitar (not tabbed here) :-) then repeat
Za drugim razem zagraj solo na perkusji na gitarze (tutaj nie w zakładce) :-), a następnie powtórz
chorus to end.
refren do końca.
words and music 1978, FREE LOVE PUBLISHING, USA
słowa i muzyka 1978, FREE LOVE PUBLISHING, USA
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
