Once I Prayed Letras Tradução em Português
Phil Keaggy - Uma vez que eu orei
by Phil Keaggy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Once I Prayed (Helen McDowell*/Phil Keaggy)
Uma Vez que Orei (Helen McDowell*/Phil Keaggy)
(Transcribed by Dave Kitabjian, dave&mary@netcarrier.com
(Transcrito por Dave Kitabjian, dave&mary@netcarrier.com
If you like this transcription or use it or have comments,
Se você gosta desta transcrição, usa-a ou tem comentários,
I'd love to hear from you!)
Eu adoraria ouvir de você!)
Capo: None
Capo: Nenhum
Intro:
Introdução:
A-----2-------------- --------------3\2-- (repeat)
A-----2----------------- --------------3\2-- (repetir)
Intro with fingering:
Introdução com dedilhado:
A-----2(1)-------------------------- -----------------3(3)\2(2)-- (repeat)
A-----2(1)-------------------------- -----------------3(3)\2(2)-- (repetir)
Once I prayed -- I knew not what I said --
Uma vez eu orei - eu não sabia o que disse -
Em D/F# G Am7 G/B CM7 Am/D?
Em D/F# G Am7 G/B CM7 Am/D?
"Show me myself, O Lord!". Alas, I did not dread
“Mostra-me eu mesmo, ó Senhor!”. Infelizmente, eu não temia
The hideous sight which now I shudder to behold1Because I knew not self aright.
A visão hedionda que agora estremeço ao contemplar, Porque eu não me conhecia direito.
And I was led in answer to my prayer
E fui conduzido em resposta à minha oração
As step by step to see my wretched heart laid bare
Como passo a passo para ver meu coração miserável exposto
Then I prayed "Stay, Lord, I cannot bear the sight!"
Então orei: "Fique, Senhor, não posso suportar essa visão!"
M7 -
M7 -
And pityingly His hand was stayed, His hand was stayed.
E com pena, Sua mão foi detida, Sua mão foi detida.
M7 -
M7 -
Now I pray -- I know the prayer is right --
Agora eu oro - eu sei que a oração está certa -
"Show my Thyself, O Lord. Be to my soul the Bright
"Mostre-me, ó Senhor. Seja para minha alma o Brilhante
And Morning Star to shine upon the grave of self
E a Estrela da Manhã brilhará sobre o túmulo do eu
And lead my heart from earth afar!" from earth afar.
E leve meu coração da terra para longe!" da terra distante.
*Lyrics by Helen McDowell from "The Continual Burnt Offering",
* Letra de Helen McDowell de "The Continual Burnt Offers",
H. A. Ironside, Loizeaux Bros, 1941.
HA Ironside, Loizeaux Bros, 1941.
For more on Phil Keaggy, go to - http://www.kitabjian.com/dave/
Para saber mais sobre Phil Keaggy, acesse - http://www.kitabjian.com/dave/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
