Joe Hill كلمات أغنية ترجمة عربية
فيل أوكس - جو هيل
by Phil Ochs
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Phil Ochs
بواسطة فيل أوكس
submitted by Andrea Baroni (baroni_andrea@hotmail.com)
مقدم من أندريا باروني (baroni_andrea@hotmail.com)
This song uses the same tunes as Woody Guthrie's "Tom Joad"
تستخدم هذه الأغنية نفس نغمات أغنية "Tom Joad" للمغني وودي جوثري.
F Fsus F C (open D string/then back on 2nd fret)
F Fsus FC (افتح السلسلة D/ثم عد إلى الحنق الثاني)
Joe Hill come over from Sweden shores
جو هيل يأتي من شواطئ السويد
Looking for some work to do
أبحث عن بعض العمل للقيام به
And the Statue of Liberty waved him by
ولوح له تمثال الحرية
C (Open D string/place finger on G st. 2nd fret/return)
C (افتح سلسلة D/ضع إصبعك على G st. الحنق الثاني/الرجوع)
As Joe come a sailing through, Joe Hill
بينما يأتي جو مبحرًا، جو هيل
As Joe come a sailing through.
كما يأتي جو الإبحار من خلال.
Oh his clothes were coarse and his hopes were high
آه كانت ثيابه خشنة وآماله كبيرة
As he headed for the promised land
أثناء توجهه إلى أرض الموعد
And it took a few weeks on the out-of-work streets
واستغرق الأمر بضعة أسابيع في الشوارع خارج العمل
Before he began to understand
قبل أن يبدأ في الفهم
Before he began to understand
قبل أن يبدأ في الفهم
And Joe got hired by a bowery bar
وتم تعيين جو في حانة
sweeping up the saloon
تجتاح الصالون
As his rag would sail over the baroom rail
كما ستبحر خرقةه فوق سكة الباروم
Sounded like he whistled on a tune
بدا وكأنه صفير على لحن
You could almost hear him whistling on a tune
يمكنك أن تسمعه تقريبًا وهو يصفر على لحن
And Joe rolled on from job to job
وانتقل جو من وظيفة إلى أخرى
From the docks to the railroad line
من الأرصفة إلى خط السكة الحديد
And no matter how hungry the hand that wrote
ومهما كانت جائعة اليد التي كتبت
In his letters he was always doing fine
في رسائله كان دائمًا بخير
In his letters he was always doing fine
في رسائله كان دائمًا بخير
Oh, the years went by like the sun goin' down
أوه، مرت السنوات مثل الشمس تغرب
slowly turn the page
اقلب الصفحة ببطء
And when Joe looked back at the sweat upon his tracks
وعندما نظر جو مرة أخرى إلى العرق على آثاره
He had nothing to show but his age
ولم يكن لديه ما يظهره سوى عمره
He had nothing to show but his age
ولم يكن لديه ما يظهره سوى عمره
So he headed out for the California shore
لذلك توجه إلى شاطئ كاليفورنيا
There things were just as bad
كانت هناك أشياء سيئة بنفس القدر
So he joined the industrial workers of the world
فانضم إلى عمال الصناعة في العالم
'Cause, The union was the only friend he had
لأن الإتحاد كان الصديق الوحيد لديه
'Cause, The union was the only friend he had
لأن الإتحاد كان الصديق الوحيد لديه
Now the strikes were bloody and the strikes were black
الآن كانت الضربات دموية وكانت الضربات سوداء
as hard as they were long
بصعوبة كما كانت طويلة
In the dark of night Joe would stay awake and write
في ظلام الليل، كان جو يظل مستيقظًا ويكتب
In the morning he would raise them with a song
في الصباح كان يرفعهم بأغنية
In the morning he would raise them with a song
في الصباح كان يرفعهم بأغنية
And he wrote his words to the tunes of the day
وكتب كلماته على أنغام النهار
To be passed along the union vine
ليتم تمريرها على طول كرمة الاتحاد
And the strikes were led and the songs were spread
وقادت الضربات وانتشرت الأغاني
And Joe Hill was always on the line
وكان جو هيل دائمًا على المحك
Yes Joe Hill was always on the line
نعم، كان جو هيل دائمًا على الخط
Now in Salt Lake City a murder was made
الآن حدثت جريمة قتل في سولت ليك سيتي
There was hardly a clue to find
لم يكن هناك أي دليل للعثور عليه
Oh, the proof was poor, but the sheriff was sure
أوه، الدليل كان ضعيفًا، لكن المأمور كان متأكدًا
Joe was the killer of the crime
كان جو هو قاتل الجريمة
That Joe was the killer of the crime
أن جو كان قاتل الجريمة
Joe raised his hands but they shot him down
رفع جو يديه لكنهم أطلقوا النار عليه
he had nothing but guilt to give
لم يكن لديه سوى الشعور بالذنب ليعطيه
It's a doctor I need and they left him to bleed
إنه طبيب أحتاجه وتركوه لينزف
He made it 'cause he had the will to live
لقد فعل ذلك لأنه كان لديه الرغبة في الحياة
Yes, He made it 'cause he had the will to live
نعم، لقد فعل ذلك لأنه كان لديه الرغبة في الحياة
Then the trial was held in a building of wood
ثم جرت المحاكمة في مبنى من الخشب
And there the killer would be named
وهناك سيتم تسمية القاتل
And the days weighed more than the cold copper ore
والأيام أثقل من خام النحاس البارد
Cause he feared that he was being framed
لأنه كان يخشى أن يتم توريطه
Cause he found out that he was being framed
لأنه اكتشف أنه تم تأطيره
Oh, strange are the ways of western law
أوه، غريبة هي طرق القانون الغربي
Strange are the ways of fate
غريبة هي طرق القدر
For the government crawled to the mine owner's call
لأن الحكومة زحفت إلى نداء صاحب المنجم
That the judge was appointed by the state
أن يكون القاضي معيناً من قبل الدولة
Yes, The judge was appointed by the state
نعم القاضي معين من قبل الدولة
Oh, Utah justice can be had
أوه، يمكن تحقيق العدالة في ولاية يوتا
But not for a union man
ولكن ليس لرجل الاتحاد
And Joe was warned by summer early morn
وتم تحذير جو في الصيف في الصباح الباكر
That there'd be one less singer in the land
أنه سيكون هناك مغني واحد أقل في الأرض
There'd be one less singer in the land
سيكون هناك مغني واحد أقل في الأرض
Now William Spry was Governor Spry
الآن كان ويليام سبري هو الحاكم سبري
And a life was his to hold
وكانت الحياة له أن يحملها
On the last appeal, fell a governor's tear
وفي الاستئناف الأخير، سقطت دمعة الحاكم
May the lord have mercy on your soul
ليرحم الرب روحك
May the lord have mercy on your soul
ليرحم الرب روحك
Even President Wilson held up the day
حتى الرئيس ويلسون صمد اليوم
But even he would fail
ولكن حتى هو سوف يفشل
For nobody heard the soul searching words
لأنه لم يسمع أحد الكلمات التي تبحث عن النفس
Of the soul in the Salt Lake City jail
الروح في سجن سولت ليك سيتي
Of the soul in the Salt Lake City jail
الروح في سجن سولت ليك سيتي
For 36 years he lived out his days
لمدة 36 عاما عاش خارج أيامه
And he more than played his part
وقد لعب دوره أكثر من ذلك
For his songs that he made, he was carefully paid
مقابل أغانيه التي صنعها، كان يدفع له بعناية
With a rifle bullet buried in his heart
برصاصة بندقية مدفونة في قلبه
With a rifle bullet buried in his heart
برصاصة بندقية مدفونة في قلبه
Yes, they lined Joe Hill up against the wall
نعم، لقد وضعوا جو هيل في مواجهة الحائط
Blindfold over his eyes
معصوب العينين على عينيه
It's the life of a rebel that he chose to live
إنها حياة المتمرد الذي اختار أن يعيشه
It's the death of a rebel that he died
إنه موت الثائر الذي مات
It's the death of a rebel that he died
إنه موت الثائر الذي مات
Now some say Joe was guilty as charged
الآن يقول البعض أن جو كان مذنباً بالتهمة الموجهة إليه
And some say he wasn't even there
والبعض يقول أنه لم يكن هناك أصلاً
And I guess nobody will ever know
وأعتقد أن أحدا لن يعرف من أي وقت مضى
'Cause the court records all disappeared
لأن سجلات المحكمة اختفت جميعها
'Cause the court records all disappeared
لأن سجلات المحكمة اختفت جميعها
Say wherever you go in this fair land
قل أينما ذهبت في هذه الأرض العادلة
In every union hall
في كل قاعة الاتحاد
In the dusty dark these words are marked
في الظلام المغبر تم وضع علامة على هذه الكلمات
In between all the cracks upon the wall
بين كل الشقوق على الجدار
In between all the cracks upon the wall
بين كل الشقوق على الجدار
It's the very last line that Joe Will wrote
إنه السطر الأخير الذي كتبه جو ويل
When he knew that his days were through
عندما علم أن ح
"Boys, this is my last and final will
Good luck to all of you
Good luck to all of you"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
