The Thresher Letra Traducción al Español

Phil Ochs - La trilladora

by Phil Ochs

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phil Ochs The Thresher

Fingerpickin'
Picándose los dedos
Intro- Bm F# G F# G Em A F#
Introducción- Bm F# G F# G Em A F#
In Portsmouth town on the eastern shore
En la ciudad de Portsmouth, en la costa este.
Where many a fine ship was born
Donde nacieron muchos buenos barcos
The Thresher was built
La trilladora fue construida
And the Thresher was launched
Y se lanzó la trilladora.
And the crew of the Thresher was sworn
Y la tripulación del Thresher juró
She was shaped like a tear
Ella tenía forma de lágrima.
She was built like a shark
Ella estaba construida como un tiburón.
She was made to run fast and free
Ella fue hecha para correr rápido y libre.
And the builders shook their hands
Y los constructores se dieron la mano
And the builders shared their wine
Y los constructores compartieron su vino.
And thought that they had mastered the sea
Y pensaron que habían dominado el mar.
Yes, she'll always run silent
Sí, ella siempre correrá en silencio.
And she'll always run deep
Y ella siempre será profunda
Though the ocean has no pity
Aunque el océano no tiene piedad
Though the waves will never weep
Aunque las olas nunca llorarán
They'll never weep
Nunca llorarán
And they marveled at her speed
Y se maravillaron de su velocidad.
Marveled at her depth
Maravillado por su profundidad
Marveled at her deadly design
Maravillado por su diseño mortal.
And they sailed to every land
Y navegaron a todas las tierras
And they sailed to every port
Y navegaron a todos los puertos
Just to see what faults they could find
Sólo para ver qué fallos podían encontrar.
Then they put her on the land
Luego la pusieron en la tierra
For nine months to stand
Durante nueve meses para estar de pie
And they worked on her from stem to stern
Y trabajaron en ella de proa a popa
But they could never see
Pero nunca pudieron ver
It was their coffin to be
Era su ataúd
For the sea was waiting for their return
Porque el mar esperaba su regreso.
Yes, she'll always run silent
Sí, ella siempre correrá en silencio.
And she'll always run deep
Y ella siempre será profunda
Though the ocean has no pity
Aunque el océano no tiene piedad
And the waves will never weep
Y las olas nunca llorarán
They'll never weep
Nunca llorarán
On a cold Wednesday morn
En una fría mañana de miércoles
They put her her out to sea
La echaron al mar
When the waves they were nine feet high
Cuando las olas tenían nueve pies de altura
And they dove beneath the waves
Y se sumergieron bajo las olas
And they dove to their graves
Y se lanzaron a sus tumbas
And they never said a last goodbye
Y nunca dijeron un último adiós
And its deeper and deeper
Y es cada vez más profundo
And deeper they dove
Y más profundamente se sumergieron
Just to see what their ship could stand
Sólo para ver qué podía soportar su barco.
But the hull gave a moan
Pero el casco dio un gemido
And the hull gave a groan
Y el casco dio un gemido
And they plunged to the deepest darkest sand
Y se sumergieron en la arena más profunda y oscura.
Now she lies in the depths
Ahora ella yace en las profundidades
Of the darkened ocean floor
Del fondo del océano oscuro
Covered by the waters cold and still
Cubierto por las aguas frías y quietas
Oh can't you see the wrong
Oh, ¿no puedes ver el mal?
She was a death ship all along
Ella fue un barco de la muerte todo el tiempo
Died before she had a chance to kill
Murió antes de que tuviera la oportunidad de matar.
And she'll never run silent
Y ella nunca se quedará en silencio
And she'll never run deep
Y ella nunca profundizará
For the ocean had no pity
Porque el océano no tuvo piedad
And the waves they never weep
Y las olas nunca lloran
They never weep
ellos nunca lloran

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.