The Thresher Testo Traduzione Italiana

Phil Ochs - La trebbiatrice

by Phil Ochs

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phil Ochs The Thresher

Fingerpickin'
Fingerpicking
Intro- Bm F# G F# G Em A F#
Intro- SIm FA# SOL FA# SOL MI FA#
In Portsmouth town on the eastern shore
Nella città di Portsmouth, sulla sponda orientale
Where many a fine ship was born
Dove sono nate molte belle navi
The Thresher was built
La trebbiatrice fu costruita
And the Thresher was launched
E la Trebbiatrice fu lanciata
And the crew of the Thresher was sworn
E l'equipaggio della Trebbiatrice ha prestato giuramento
She was shaped like a tear
Aveva la forma di una lacrima
She was built like a shark
Era costruita come uno squalo
She was made to run fast and free
È stata creata per correre veloce e libera
And the builders shook their hands
E i costruttori si strinsero la mano
And the builders shared their wine
E i costruttori condivisero il loro vino
And thought that they had mastered the sea
E pensavano di aver dominato il mare
Yes, she'll always run silent
Sì, correrà sempre in silenzio
And she'll always run deep
E correrà sempre in profondità
Though the ocean has no pity
Anche se l'oceano non ha pietà
Though the waves will never weep
Anche se le onde non piangeranno mai
They'll never weep
Non piangeranno mai
And they marveled at her speed
E si meravigliavano della sua velocità
Marveled at her depth
Meravigliato dalla sua profondità
Marveled at her deadly design
Meravigliato dal suo design mortale
And they sailed to every land
E navigarono verso ogni terra
And they sailed to every port
E navigarono verso ogni porto
Just to see what faults they could find
Giusto per vedere quali difetti potevano trovare
Then they put her on the land
Poi l'hanno messa a terra
For nine months to stand
Per nove mesi in piedi
And they worked on her from stem to stern
E l'hanno lavorata da prua a poppa
But they could never see
Ma non avrebbero mai potuto vedere
It was their coffin to be
Quella sarebbe stata la loro bara
For the sea was waiting for their return
Perché il mare aspettava il loro ritorno
Yes, she'll always run silent
Sì, correrà sempre in silenzio
And she'll always run deep
E correrà sempre in profondità
Though the ocean has no pity
Anche se l'oceano non ha pietà
And the waves will never weep
E le onde non piangeranno mai
They'll never weep
Non piangeranno mai
On a cold Wednesday morn
In un freddo mercoledì mattina
They put her her out to sea
L'hanno messa in mare
When the waves they were nine feet high
Quando le onde erano alte nove piedi
And they dove beneath the waves
E si tuffarono sotto le onde
And they dove to their graves
E si tuffarono nelle loro tombe
And they never said a last goodbye
E non si sono mai detti un ultimo addio
And its deeper and deeper
Ed è sempre più profondo
And deeper they dove
E si tuffarono più in profondità
Just to see what their ship could stand
Solo per vedere cosa poteva sopportare la loro nave
But the hull gave a moan
Ma lo scafo emise un gemito
And the hull gave a groan
E lo scafo gemette
And they plunged to the deepest darkest sand
E si tuffarono nella sabbia più profonda e scura
Now she lies in the depths
Ora giace negli abissi
Of the darkened ocean floor
Del fondale oceanico oscurato
Covered by the waters cold and still
Coperto dalle acque fredde e immobili
Oh can't you see the wrong
Oh, non vedi lo sbagliato?
She was a death ship all along
È sempre stata una nave della morte
Died before she had a chance to kill
Morì prima di avere la possibilità di uccidere
And she'll never run silent
E non resterà mai in silenzio
And she'll never run deep
E non andrà mai in profondità
For the ocean had no pity
Perché l'oceano non aveva pietà
And the waves they never weep
E le onde non piangono mai
They never weep
Non piangono mai

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.