The Thresher Letras Tradução em Português
Phil Ochs - O Debulhador
by Phil Ochs
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fingerpickin'
Dedilhando
Intro- Bm F# G F# G Em A F#
Introdução - Bm F# G F# G Em A F#
In Portsmouth town on the eastern shore
Na cidade de Portsmouth, na costa leste
Where many a fine ship was born
Onde muitos bons navios nasceram
The Thresher was built
O Thresher foi construído
And the Thresher was launched
E o Thresher foi lançado
And the crew of the Thresher was sworn
E a tripulação do Thresher jurou
She was shaped like a tear
Ela tinha a forma de uma lágrima
She was built like a shark
Ela foi construída como um tubarão
She was made to run fast and free
Ela foi feita para correr rápido e livre
And the builders shook their hands
E os construtores apertaram as mãos
And the builders shared their wine
E os construtores compartilharam seu vinho
And thought that they had mastered the sea
E pensei que eles tinham dominado o mar
Yes, she'll always run silent
Sim, ela sempre ficará em silêncio
And she'll always run deep
E ela sempre correrá fundo
Though the ocean has no pity
Embora o oceano não tenha piedade
Though the waves will never weep
Embora as ondas nunca chorem
They'll never weep
Eles nunca chorarão
And they marveled at her speed
E eles ficaram maravilhados com a velocidade dela
Marveled at her depth
Maravilhado com sua profundidade
Marveled at her deadly design
Maravilhado com seu design mortal
And they sailed to every land
E eles navegaram para todas as terras
And they sailed to every port
E eles navegaram para todos os portos
Just to see what faults they could find
Só para ver quais falhas eles poderiam encontrar
Then they put her on the land
Então eles a colocaram na terra
For nine months to stand
Por nove meses para ficar
And they worked on her from stem to stern
E eles trabalharam nela de ponta a ponta
But they could never see
Mas eles nunca poderiam ver
It was their coffin to be
Era o caixão deles para ser
For the sea was waiting for their return
Pois o mar estava esperando pelo seu retorno
Yes, she'll always run silent
Sim, ela sempre ficará em silêncio
And she'll always run deep
E ela sempre correrá fundo
Though the ocean has no pity
Embora o oceano não tenha piedade
And the waves will never weep
E as ondas nunca chorarão
They'll never weep
Eles nunca chorarão
On a cold Wednesday morn
Em uma manhã fria de quarta-feira
They put her her out to sea
Eles a colocaram no mar
When the waves they were nine feet high
Quando as ondas tinham nove pés de altura
And they dove beneath the waves
E eles mergulharam sob as ondas
And they dove to their graves
E eles mergulharam em seus túmulos
And they never said a last goodbye
E eles nunca disseram um último adeus
And its deeper and deeper
E é cada vez mais profundo
And deeper they dove
E mais fundo eles mergulharam
Just to see what their ship could stand
Só para ver o que o navio deles poderia suportar
But the hull gave a moan
Mas o casco deu um gemido
And the hull gave a groan
E o casco deu um gemido
And they plunged to the deepest darkest sand
E eles mergulharam na areia mais profunda e escura
Now she lies in the depths
Agora ela está nas profundezas
Of the darkened ocean floor
Do fundo do oceano escurecido
Covered by the waters cold and still
Coberto pelas águas frias e paradas
Oh can't you see the wrong
Oh, você não consegue ver o errado
She was a death ship all along
Ela era um navio da morte o tempo todo
Died before she had a chance to kill
Morreu antes que ela tivesse a chance de matar
And she'll never run silent
E ela nunca ficará em silêncio
And she'll never run deep
E ela nunca irá fundo
For the ocean had no pity
Pois o oceano não teve piedade
And the waves they never weep
E as ondas nunca choram
They never weep
Eles nunca choram
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
