Maria كلمات أغنية ترجمة عربية
فيل بريتشيت - ماريا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am E Am E
مقدمة: أنا إي أنا إي
I'm and ex-patriot cut a drift
أنا ووطني سابق قطع الانجراف
I caught a good glimpse of her smile and her mid-riff
لقد ألقيت نظرة جيدة على ابتسامتها ووسطها
I got me a bottle full of sol and now I got me a mind full of sangria
لقد أحضرت لي زجاجة مملوءة بالسول والآن حصلت على عقل مليء بالسانجريا
I dint go there lookin' for trouble
أنا لم أذهب إلى هناك للبحث عن المتاعب
I singled her out earlier and now Im seeing double
لقد خصيتها سابقًا والآن أرى ضعفًا
And the bartender told me, that both of their names were Maria.
وأخبرني النادل أن كلا الاسمين كانا ماريا.
The casted nets in her hands, clickity clack my own understanding
الشباك المصبوبة في يديها، تنقر فوق فهمي
Of what it means to have some rythem in your soul
عما يعنيه أن يكون لديك بعض الإيقاع في روحك
Yea with a stomp and a shuffle from her feet, she made me lose a little
نعم، مع الدوس والخلط من قدميها، جعلتني أخسر قليلاً
bit of the pace in the heartbeat. Its never been more fun to lose
قليلا من وتيرة نبضات القلب. لم يكن من الممتع أن تخسره أبدًا
control.
السيطرة.
Play intro
لعب المقدمة
The first whirling skirt shows a little bit of thigh, the glass in my
تظهر التنورة الدوارة الأولى جزءًا صغيرًا من الفخذ والزجاج الموجود بداخلي
hand won't stop runnin dry, and all those flamingo guitars, keep rattlin
اليد لن تتوقف عن الجفاف، وكل قيثارات الفلامنغو تلك، ستبقى خشخشة
all of those bones in my ear. I guess its just to late cause she can
كل تلك العظام في أذني. أعتقد أن الوقت متأخر فقط لأنها تستطيع ذلك
already see that Im from the states. I guess we all have a tendendency
أرى بالفعل أنني من الولايات المتحدة. أعتقد أن لدينا جميعا ميلا
to get a little loud when we get over here. Im sorry about the insult
لكي نرتفع قليلاً عندما نصل إلى هنا. أنا آسف بشأن الإهانة
but please I dont need another bar bouncer catapalt. I can find my own
ولكن من فضلك لا أحتاج إلى منجنيق آخر للحارس. أستطيع أن أجد بلدي
way to the door tonight. Now Im finding it a little hard to walk, and
الطريق إلى الباب الليلة. الآن أجد صعوبة في المشي، و
thats why it makes me ill every time I try to talk. Look what your
ولهذا السبب أشعر بالمرض في كل مرة أحاول التحدث. انظر ماذا بك
dancer did to me tonite.
فعلت لي راقصة tonite.
chorus:
جوقة:
Maria dont go, what are you doin after the show?
ماريا لا تذهب، ماذا تفعل بعد العرض؟
These are the words Ill never get to say.
هذه هي الكلمات التي لن أقولها أبدًا.
Maria I know that I could be someone youd like to know.
ماريا أعلم أنني يمكن أن أكون شخصًا ترغب في معرفته.
But Im in no condition to make any first impressions today.
لكنني لست في حالة تسمح لي بترك أي انطباعات أولية اليوم.
play intro
لعب المقدمة
Next morning night in my motel bed, the rythem of the stomps and the claps
في صباح اليوم التالي، في سريري في الفندق، إيقاع الدوس والتصفيق
still ringin in my head. I began more than a little issue, regret some of my
لا يزال يرن في رأسي. لقد بدأت أكثر من قضية صغيرة، ونأسف لبعض من بلدي
excess. Ill have to find another way the very next time im gonna try to make
الزائدة. سأضطر إلى العثور على طريقة أخرى في المرة القادمة التي سأحاول فيها القيام بذلك
em play for a beautiful spanish dancer and to hope to have any kind of
ألعب لراقصة إسبانية جميلة وأتمنى أن يكون لدي أي نوع من ذلك
success.
النجاح.
Was it the wine or the reddish of her lips, that made me lose all of the
هل كان النبيذ أو احمرار شفتيها هو الذي جعلني أخسر كل شيء
feelin in my finger tips? I guess I never will find out.
أشعر في أطراف أصابعي؟ أعتقد أنني لن أعرف ذلك أبدًا.
Was it the wind from the swish in her skirt that blew my mind and swept me
هل كانت الريح من حفيف تنورتها هي التي فجرت ذهني واجتاحتني
up like a feather weight flirt? I guess i never will find out.
يصل مثل مغازلة وزن الريشة؟ أعتقد أنني لن أعرف ذلك أبداً
3rd verse
الآية الثالثة
The next morning came with a ring from the phona I was already late for the
في صباح اليوم التالي، جاءني بخاتم من الهاتف الذي كنت قد تأخرت بالفعل عن موعده
bus to Barcelona. I jumped out of bed and ran down the hall with my
الحافلة إلى برشلونة. قفزت من السرير وركضت معي في القاعة
suitcase in my hand.
حقيبة في يدي.
Took the stairs it was just one flight, made my way towards the door and the
صعدت الدرج، وكانت رحلة واحدة فقط، وتوجهت نحو الباب والباب
too bright sunlight.
ضوء الشمس الساطع جدا.
How I was still able to move? I dont think Ill understand.
كيف كنت لا أزال قادرا على التحرك؟ لا أعتقد أنني سأفهم.
But Just as i step outside something inside caught my eye. It was the
ولكن عندما خطوت للخارج، لفت انتباهي شيء ما بالداخل. لقد كان
beautiful dancer from the night before.
راقصة جميلة من الليلة السابقة.
She was just sittin in a hokalota chair, readin magazines and playin with a
كانت تجلس على كرسي هوكالوتا وتقرأ المجلات وتلعب مع أحد
strand of her hair.
خصلة من شعرها.
I wanted to speak but i went out the door. No!
أردت أن أتكلم ولكني خرجت من الباب. لا!
Listen to the song if you wanna figure out the jam part. Its all the same
استمع إلى الأغنية إذا كنت تريد معرفة جزء المربى. كل نفس
chords.
الحبال.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
