The Time Is Now كلمات أغنية ترجمة عربية

فيل ويكهام - حان الوقت الآن

by Phil Wickham

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phil Wickham The Time Is Now

VERSE 1:
الآية 1:
The battle line is drawn, it's all in black and white.
خط المعركة مرسوم، كل شيء باللونين الأبيض والأسود.
Hope is pulling forward, can feel it from behind, it's time.
الأمل يتقدم للأمام، ويمكن الشعور به من الخلف، لقد حان الوقت.
It's time to make a move, so what will you decide?
حان وقت التحرك، فماذا ستقرر؟
The clock is ticking on, don't let it pass you by, it's time.
الساعة تدق، لا تدعها تفوتك، فقد حان الوقت.
B minor
ب قاصر
It's time.
حان الوقت.
CHORUS:
الجوقة:
The time is now, for lifting souls.
لقد حان الوقت لرفع النفوس.
The time is now, for letting go.
لقد حان الوقت الآن للتخلي عن الأمر.
From your skin, to your core.
من بشرتك إلى قلبك.
Let light, and love, come rushing through the door.
دع النور والحب يأتيان مسرعين عبر الباب.
Oh oh , come rushing through the door.
أوه أوه، تعال مسرعا من خلال الباب.
BRIDGE 1:
الجسر 1:
You've learned every song, memorized the verse,
لقد تعلمت كل أغنية، وحفظت الآية،
took the bread and wine, and even bought the shirt,
أخذت الخبز والخمر، واشتريت حتى القميص،
it's time.
حان الوقت.
VERSE 2:
الآية 2:
it's time to hold your shield,
لقد حان الوقت لتحمل درعك،
it's time to draw your sword,
لقد حان الوقت لسحب سيفك،
let's lead the resistance,
فلنقود المقاومة
oh Lord, oh Lord, oh Lord, it's time.
يا رب، يا رب، يا رب، حان الوقت.
Yeah its time
نعم حان الوقت
the sam for the rest
سام للبقية
VERSE 2:
الآية 2:
it's time to hold your shield,
لقد حان الوقت لتحمل درعك،
it's time to draw your sword,
لقد حان الوقت لسحب سيفك،
let's lead the resistance,
فلنقود المقاومة
oh Lord, oh Lord, oh Lord, it's time.
يا رب، يا رب، يا رب، حان الوقت.
Yeah it's time.
نعم حان الوقت.
CHORUS:
الجوقة:
The time is now, for lifting souls.
لقد حان الوقت لرفع النفوس.
The time is now, for letting go.
لقد حان الوقت الآن للتخلي عن الأمر.
From your skin, to your core.
من بشرتك إلى قلبك.
Let light, and love, come rushing through the door.
دع النور والحب يأتيان مسرعين عبر الباب.
BRIDGE 2:
الجسر 2:
It's time to make a stand, to put your heart in greater hands,
لقد حان الوقت لاتخاذ موقف، لوضع قلبك في أيدٍ أعظم،
from your skin, to your core,
من بشرتك إلى قلبك،
Let light, and love, come rushing through the door.
دع النور والحب يأتيان مسرعين عبر الباب.
VERSE 3:
الآية 3:
Sisters, Brothers, thieves, and lovers,
أيها الأخوات، الإخوة، اللصوص، والعشاق،
come on, come on, eternity
هيا هيا أيها الخلود
turn your faces, with fine eyed places,
وقلّبوا وجوهكم حسنة العيون،
heaven's grace will set you free.
نعمة السماء سوف تحررك.
CHORUS:
الجوقة:
The time is now, for lifting souls.
لقد حان الوقت لرفع النفوس.
The time is now, for letting go.
لقد حان الوقت الآن للتخلي عن الأمر.
From your skin, to your core.
من بشرتك إلى قلبك.
Let light, and love, come rushing through the door.
دع النور والحب يأتيان مسرعين عبر الباب.
BRIDGE 2:
الجسر 2:
It's time to make a stand, to put your heart in greater hands,
لقد حان الوقت لاتخاذ موقف، لوضع قلبك في أيدٍ أعظم،
from your skin, to your core,
من بشرتك إلى قلبك،
Let light, and love, come rushing through the door.
دع النور والحب يأتيان مسرعين عبر الباب.
instrumental (Strings)
مفيدة (سلاسل)
Oh, come rushing through the door?
أوه، تأتي مسرعا من خلال الباب؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.