The Time Is Now Текст Песни Перевод на Русский

Фил Уикхэм - Время пришло

by Phil Wickham

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Phil Wickham The Time Is Now

VERSE 1:
СТИХ 1:
The battle line is drawn, it's all in black and white.
Линия боя нарисована, все черно-белое.
Hope is pulling forward, can feel it from behind, it's time.
Надежда тянется вперед, я чувствую это сзади, пора.
It's time to make a move, so what will you decide?
Пришло время сделать ход, и что вы решите?
The clock is ticking on, don't let it pass you by, it's time.
Часы тикают, не позволяйте им пройти мимо, пора.
B minor
си минор
It's time.
Пришло время.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
The time is now, for lifting souls.
Настало время для подъема душ.
The time is now, for letting go.
Настало время отпустить.
From your skin, to your core.
От вашей кожи до вашего ядра.
Let light, and love, come rushing through the door.
Пусть свет и любовь ворвутся в дверь.
Oh oh , come rushing through the door.
Ой-ой, ворвись в дверь.
BRIDGE 1:
МОСТ 1:
You've learned every song, memorized the verse,
Ты выучил каждую песню, запомнил куплет,
took the bread and wine, and even bought the shirt,
взял хлеб и вино, и даже рубашку купил,
it's time.
пора.
VERSE 2:
СТИХ 2:
it's time to hold your shield,
пришло время держать свой щит,
it's time to draw your sword,
пришло время обнажить меч,
let's lead the resistance,
давайте возглавим сопротивление,
oh Lord, oh Lord, oh Lord, it's time.
о Господи, о Господи, о Господи, пришло время.
Yeah its time
Да, пришло время
the sam for the rest
в остальном то же самое
VERSE 2:
СТИХ 2:
it's time to hold your shield,
пришло время держать свой щит,
it's time to draw your sword,
пришло время обнажить меч,
let's lead the resistance,
давайте возглавим сопротивление,
oh Lord, oh Lord, oh Lord, it's time.
о Господи, о Господи, о Господи, пришло время.
Yeah it's time.
Да, пора.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
The time is now, for lifting souls.
Настало время для подъема душ.
The time is now, for letting go.
Настало время отпустить.
From your skin, to your core.
От вашей кожи до вашего ядра.
Let light, and love, come rushing through the door.
Пусть свет и любовь ворвутся в дверь.
BRIDGE 2:
МОСТ 2:
It's time to make a stand, to put your heart in greater hands,
Пришло время встать, отдать свое сердце в более сильные руки,
from your skin, to your core,
от твоей кожи до твоей сути,
Let light, and love, come rushing through the door.
Пусть свет и любовь ворвутся в дверь.
VERSE 3:
СТИХ 3:
Sisters, Brothers, thieves, and lovers,
Сестры, братья, воры и любовники,
come on, come on, eternity
давай, давай, вечность
turn your faces, with fine eyed places,
обратите лица ваши с прекрасными местами для глаз,
heaven's grace will set you free.
благодать небес освободит тебя.
CHORUS:
ПРИПЕВ:
The time is now, for lifting souls.
Настало время для подъема душ.
The time is now, for letting go.
Настало время отпустить.
From your skin, to your core.
От вашей кожи до вашего ядра.
Let light, and love, come rushing through the door.
Пусть свет и любовь ворвутся в дверь.
BRIDGE 2:
МОСТ 2:
It's time to make a stand, to put your heart in greater hands,
Пришло время встать, отдать свое сердце в более сильные руки,
from your skin, to your core,
от твоей кожи до твоей сути,
Let light, and love, come rushing through the door.
Пусть свет и любовь ворвутся в дверь.
instrumental (Strings)
инструментальная (струнные)
Oh, come rushing through the door?
О, ворвешься в дверь?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.