Froh dabei zu sein كلمات أغنية ترجمة عربية
فيليب بوزيل - سعيد لوجودي هناك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Froh dabei zu sein" von Philipp Poisel, Bis nach Toulouse
"سعيد لوجودي هناك" بقلم فيليب بوزيل، نراكم في تولوز
Chords:
الحبال:
G: 320033
ز: 320033
F#/G: 20003
رقم إف/جي: 20003
Em7: 022033
إم7: 022033
Cadd9:x32033
كاد9:x32033
Intro:
مقدمة:
Verse:
الآيات:
Du bist doch noch so jung,
أنت لا تزال صغيرا جدا
das ist was die Leute sagen,
هذا ما يقوله الناس
doch wenn ich heute gehen muesste,
ولكن إذا اضطررت للذهاب اليوم،
knnt ihr euch wirklich nicht beklagen,
أنت حقا لا تستطيع الشكوى
was ich alles schon erleben durfte,
كل ما تمكنت من تجربته،
wenn ich an all' die Menschen denk',
عندما أفكر في كل الناس،
die schon so frueh ihr Leben liessen,
الذين تخلوا عن حياتهم في وقت مبكر جدا،
dann ist meines ein Geschenk.
ثم لي هدية.
Chorus:
جوقة:
Ich hab furchtbar Angst vor'm Tod,
أنا خائف جدًا من الموت،
ich hoffe ich bin dort nicht allein,
I hope I'm not alone there,
auch wenn das Leben manchmal traurig ist,
حتى لو كانت الحياة حزينة في بعض الأحيان،
bin ich froh, froh dabei zu sein.
أنا سعيد، سعيد لوجودي هناك.
Da da da da da da,
دا دا دا دا دا دا،
da da da da da.
هناك هناك هناك.
Da da da da da da,
دا دا دا دا دا دا،
da da da da da.
هناك هناك هناك.
Verse:
الآيات:
Ich hab zwar kein Vermoegen,
على الرغم من أنني لا أملك الحظ،
doch ein paar Leute die mich moegen,
ولكن عدد قليل من الناس الذين يحبونني
und ausserdem ist ein Maedchen, dass mich liebt,
وأيضا هناك فتاة تحبني،
ich weiss nicht ob es auf der Welt was besseres gibt,
لا أعرف إذا كان هناك أي شيء أفضل في العالم
Chorus:
جوقة:
Zwischen all' dem Sturm und Regen,
بين كل العواصف والمطر
ging ich auch viel im Sonnenschein,
كما أنني مشيت كثيرًا تحت أشعة الشمس،
auch wenn die Angst vor'm Sterben weh tut,
حتى لو كان الخوف من الموت مؤلمًا،
bin ich froh, froh dabei zu sein.
أنا سعيد، سعيد لوجودي هناك.
Da da da da da da,
دا دا دا دا دا دا،
da da da da da.
هناك هناك هناك.
Da da da da da da,
دا دا دا دا دا دا،
da da da da da.
هناك هناك هناك.
Verse:
الآيات:
Wenn ich irgendwann mal gehen muss,
إذا اضطررت للذهاب من أي وقت مضى،
dann halte bitte meine Hand,
ثم أرجوك أمسك بيدي
ich will wirklich nicht alleine sein,
أنا حقا لا أريد أن أكون وحيدا،
wenn die Reise los geht, in dieses unbekannte Land.
عندما تبدأ الرحلة إلى هذا البلد المجهول.
Bin in Fluesse gesprungen, egal wo wir waren,
قفزت إلى الأنهار، بغض النظر عن المكان الذي كنا فيه،
hab so viel gesehen, von der Welt in den Jahren,
لقد رأيت الكثير من العالم على مر السنين
egal was danach kommt, wohin wir auch gehen,
بغض النظر عما سيأتي بعد ذلك، أينما ذهبنا،
wnsch ich nichts mehr, als dich dort wieder zu sehen.
لا أريد شيئًا أكثر من رؤيتك هناك مرة أخرى.
Chorus:
جوقة:
Ich hab furchtbar Angst vor'm Tod,
أنا خائف جدًا من الموت،
ich hoffe wir sind dort nicht allein,
آمل ألا نكون وحدنا هناك،
auch wen das Leben so oft traurig ist,
حتى لو كانت الحياة حزينة في كثير من الأحيان،
bin ich froh, froh dabei zu sein.
أنا سعيد، سعيد لوجودي هناك.
Da da da da da da,
دا دا دا دا دا دا،
da da da da da.
هناك هناك هناك.
Da da da da da da,
دا دا دا دا دا دا،
da da da da da.
هناك هناك هناك.
Froh dabei zu,froh dabei zu,
سعيد ل، سعيد ل،
froh dabei zu,froh, froh dabei zu.
سعيد ل، سعيد، سعيد ل.
Froh dabei zu,
سعيد ل،
froh dabei zu,
سعيد ل،
froh dabei zu,
سعيد ل،
froh, froh dabei zu.
سعيد، سعيد بذلك.
Froh dabei zu,
سعيد ل،
froh dabei zu,
سعيد ل،
froh dabei zu,
سعيد ل،
froh, froh dabei zu.
سعيد، سعيد بذلك.
Froh dabei zu,froh dabei zu,
سعيد ل، سعيد ل،
froh dabei zu,froh, froh dabei zu sein.
سعيد لوجودي هناك، سعيد لوجودي هناك.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
