Halt mich Paroles Traduction Française

Philipp Poisel - Tiens-moi

by Philipp Poisel

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Philipp Poisel Halt mich

Philipp Poisel - Halt mich (wie wenn das jetzt fr immer)
Philipp Poisel - Tiens-moi (comme si c'était pour toujours)
Am Cadd9/H Cadd9 (g f#)
Am Cadd9/H Cadd9 (sol fa#)
H
H
(sus2) /H /H
(sus2) /H /H
Die Eisenbahn fhrt durch unbekanntes Land,
Le chemin de fer traverse des terres inconnues,
/H a/H
/H a/H
vorbei an gold'nen Feldern, tiefen Flssen und zum Strand.
en passant par des champs dorés, des rivières profondes et jusqu'à la plage.
/H /H
/H /H
Der Vorhang vor dem Fenster, flattert durchs Abteil.
Le rideau devant la fenêtre flotte à travers le compartiment.
/H /H
/H /H
Und ich vermiss Dich, weil...
Et tu me manques parce que...
Du Heimat und Zuhause bist,
Vous êtes chez vous et chez vous,
weil bei Dir mein Bauchweh aufhrt.
parce qu'avec toi mes maux de ventre s'arrêtent.
(7) (add9)
(7) (ajouter9)
Halt mich, halt mich fest.
Tiens-moi, serre-moi fort.
(7) (add9)
(7) (ajouter9)
Tu sooo, wie wenn das jetzt fr immer so bleibt,
Fais comme si ça allait rester comme ça pour toujours,
(7) (add9)
(7) (ajouter9)
fr immer so bleibt, fr immer so bleibt,
reste comme ça pour toujours, reste comme ça pour toujours,
(7) (add9)
(7) (ajouter9)
fr immer so bleibt.
reste ainsi pour toujours.
/H /H
/H /H
Ich brauch kein' Kompass und keinen Sextant,
Je n'ai pas besoin de boussole ni de sextant,
/H ad/H
/H ad/H
ich finde stets zu Dir.
Je trouve toujours mon chemin vers toi.
/H ad/H
/H ad/H
Ich komm zurck, weil ich Dich mag.
Je reviens parce que je t'aime bien.
/H /H
/H /H
Kopf in Deinem Scho, wie ne Taube in ihrem Schlag.
La tête sur vos genoux, comme une colombe dans son loft.
Sonne in meinen Segeln, Sonne auf meinem Weg.
Soleil dans mes voiles, soleil en route.
Sonne in den Bumen, Sonne fr Dich.
Soleil dans les arbres, soleil pour toi.
(7) (add9)
(7) (ajouter9)
Halt mich, halt mich, halt mich, halt mich fest.
Tiens-moi, tiens-moi, tiens-moi, serre-moi fort.
(7) (add9)
(7) (ajouter9)
Tu sooo, wie wenn das jetzt fr immer so bleibt,
Fais comme si ça allait rester comme ça pour toujours,
Fr immer so bleibt, fr immer so bleibt, fr immer so bleibt, fr immer so
Reste ainsi pour toujours, reste ainsi pour toujours, reste ainsi pour toujours, reste ainsi pour toujours
bleibt, fr immer so bleibt.
reste, reste ainsi pour toujours.
Chords
Accords
(su/H
(voir ci-dessous/H
Tabs
Onglets
(/H
(/H
(/H
(/H
Strum on Refrain. Listen to Philipp for the timing. Have fun!
Grattez le refrain. Écoutez Philipp pour le timing. Amusez-vous bien !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.