Halt mich Versuri Traducere în Română

Philipp Poisel - Ține-mă

by Philipp Poisel

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Philipp Poisel Halt mich

Philipp Poisel - Halt mich (wie wenn das jetzt fr immer)
Philipp Poisel - Ține-mă (ca și cum ar fi pentru totdeauna)
Am Cadd9/H Cadd9 (g f#)
Am Cadd9/H Cadd9 (g f#)
H
H
(sus2) /H /H
(sus2)/H/H
Die Eisenbahn fhrt durch unbekanntes Land,
Calea ferată trece prin pământ necunoscut,
/H a/H
/H a/H
vorbei an gold'nen Feldern, tiefen Flssen und zum Strand.
pe lângă câmpuri aurii, râuri adânci și până la plajă.
/H /H
/H /H
Der Vorhang vor dem Fenster, flattert durchs Abteil.
Perdeaua din fața ferestrei flutură prin compartiment.
/H /H
/H /H
Und ich vermiss Dich, weil...
Și mi-e dor de tine pentru că...
Du Heimat und Zuhause bist,
Ești acasă și acasă,
weil bei Dir mein Bauchweh aufhrt.
pentru că cu tine se oprește durerea de stomac.
(7) (add9)
(7) (adăugați 9)
Halt mich, halt mich fest.
Ține-mă, ține-mă strâns.
(7) (add9)
(7) (adăugați 9)
Tu sooo, wie wenn das jetzt fr immer so bleibt,
Comportă-te ca și cum ar rămâne așa pentru totdeauna,
(7) (add9)
(7) (adăugați 9)
fr immer so bleibt, fr immer so bleibt,
rămâne așa pentru totdeauna, rămâne așa pentru totdeauna,
(7) (add9)
(7) (adăugați 9)
fr immer so bleibt.
rămâne așa pentru totdeauna.
/H /H
/H /H
Ich brauch kein' Kompass und keinen Sextant,
Nu am nevoie de busolă sau sextant,
/H ad/H
/H ad/H
ich finde stets zu Dir.
Întotdeauna îmi găsesc drumul către tine.
/H ad/H
/H ad/H
Ich komm zurck, weil ich Dich mag.
Mă întorc pentru că îmi place de tine.
/H /H
/H /H
Kopf in Deinem Scho, wie ne Taube in ihrem Schlag.
Capul în poală, ca un porumbel în podul său.
Sonne in meinen Segeln, Sonne auf meinem Weg.
Soarele în pânzele mele, soarele în drum.
Sonne in den Bumen, Sonne fr Dich.
Soare în copaci, soare pentru tine.
(7) (add9)
(7) (adăugați 9)
Halt mich, halt mich, halt mich, halt mich fest.
Ține-mă, ține-mă, ține-mă, ține-mă strâns.
(7) (add9)
(7) (adăugați 9)
Tu sooo, wie wenn das jetzt fr immer so bleibt,
Comportă-te ca și cum ar rămâne așa pentru totdeauna,
Fr immer so bleibt, fr immer so bleibt, fr immer so bleibt, fr immer so
Rămâneți așa pentru totdeauna, rămâneți așa pentru totdeauna, rămâneți așa pentru totdeauna, rămâneți așa pentru totdeauna
bleibt, fr immer so bleibt.
rămâne, rămâne așa pentru totdeauna.
Chords
Acorduri
(su/H
(vezi mai jos/H
Tabs
Filele
(/H
(/H
(/H
(/H
Strum on Refrain. Listen to Philipp for the timing. Have fun!
Strum pe refren. Ascultă-l pe Philipp pentru timp. Distreaza-te!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.