Drive Me Versuri Traducere în Română
Phillip Phillips - Condu-mă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Studio version
Versiunea studio
Chords:
Acorduri:
This are the shapes of the chords that Phillip uses, but you are free to change some, or
Acestea sunt formele acordurilor pe care Phillip le folosește, dar ești liber să schimbi unele sau
all, of that unusual shapes of common chords that we all know.
toate, acele forme neobișnuite de acorduri comune pe care le cunoaștem cu toții.
Intro riff:
Riff introductiv:
Verse riff 1:
Riff-ul versetului 1:
Verse:
Vers:
(verse riff 1)
(riff versetul 1)
All I wonder if my night is gonna change
Tot ce mă întreb dacă noaptea mea se va schimba
Lights moving bodies grooving but I cannot feel a thing
Iluminează corpurile în mișcare, dar nu pot simți nimic
(verse riff 1)
(riff versetul 1)
I've got one step to the door then i hear
Am un pas până la uşă, apoi aud
auuuuu
auuuuu
(verse riff 1)
(riff versetul 1)
Light gravity pulling me in I'm sinking in this space within
Gravitația ușoară care mă trage înăuntru, mă scufund în acest spațiu din interior
I can't help but giving in
Nu pot să nu cedez
(verse riff 1)
(riff versetul 1)
To this stranger with no name
Pentru acest străin fără nume
Dancing like a flame, like a moth, I cannot be turned away
Dansând ca o flacără, ca o molie, nu pot fi întors
Leave me, take me far from here, sweet lady
Lasă-mă, duce-mă departe de aici, dulce doamnă
Chorus:
Refren:
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
M
M
Let me get down, take a hold of the wheel
Lasă-mă să cobor, să apuc volanul
Let me drive you cra-zy
Lasă-mă să te înnebunesc
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
M
M
Let me get down, I'll be all that you feel
Lasă-mă să cobor, voi fi tot ceea ce simți
E5 B5 (verse riff1)
E5 B5 (riff vers 1)
I'll let you drive me crazy
Te las să mă înnebunești
Verse:
Vers:
(verse riff 1)
(riff versetul 1)
I love your moves, I like your style With them hips you drive me
Îmi plac mișcările tale, îmi place stilul tău Cu șoldurile lor mă conduci
I'm the puppet to your strings You keep on moving me
Sunt marioneta pentru coardele tale Tu continui să mă miști
(verse riff 1)
(riff versetul 1)
And the world you keep on turning Turning from me now
Și lumea în care continui să te întorci Întorcându-se de la mine acum
Everything we have is moving down down down
Tot ce avem se mișcă în jos, în jos
We just keep on grooving all down down down
Pur și simplu continuăm să strângem totul în jos
Leave me, take me far from here, sweet lady
Lasă-mă, duce-mă departe de aici, dulce doamnă
Chorus:
Refren:
(repeat)
(repetă)
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
Let me get down, take a hold of the wheel
Lasă-mă să cobor, să apuc volanul
Let me drive you crazy
Lasă-mă să te înnebunesc
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
Let me get down, I'll be all that you feel
Lasă-mă să cobor, voi fi tot ceea ce simți
I'll let you drive me crazy
Te las să mă înnebunești
Interlude riff:
Riff de interludiu:
(repeat)
(repetă)
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
Let me get down, take a hold of the wheel
Lasă-mă să cobor, să apuc volanul
Baby let me drive you crazy
Iubito, lasă-mă să te înnebunesc
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
Let me get down, I'll be all that you feel
Lasă-mă să cobor, voi fi tot ceea ce simți
I'll let you drive me
Te las să mă conduci
(repaet)
(repetare)
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
Let me get down, take a hold of the wheel
Lasă-mă să cobor, să apuc volanul
Baby let me drive you crazy
Iubito, lasă-mă să te înnebunesc
Do what you do, and do what you will
Fă ceea ce faci și fă ce vrei
Let me get down, I'll be all that you feel
Lasă-mă să cobor, voi fi tot ceea ce simți
I'll let you drive me crazy
Te las să mă înnebunești
(repeat)
(repetă)
I'll let you drive me crazy
Te las să mă înnebunești
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
